The World of Chinese

我的地盘,听我的那么,问题来了:挖掘机技术哪家强?

-

it” campaign, Rejoice Shampoo told its customers:

Just so confident Ji&shi zh-me z#x#n

就是这么自信

Adidas has long used the somewhat nonsensica­l phrase “Impossible is nothing,” while Chinese shoemaker LiNing arguably improved upon that:

Anything is possible Y!qi- ji8 y6u k0n9ng

一切皆有可能

M-zone, China Mobile’s brand for young customers, cast pop icon Jay Chou in their commercial with the words:

My zone, I call the shots W6 de d#p1n, t~ng w6 de

As younger people embrace irony, some are using slogans in their daily phrases for comedic effect. For instance, one could save an embarrassi­ng situation by joking, “I was overconfid­ent because I used Rejoice Shampoo.” Others ads became memes and were adapted for wider use. Shangdong Lanxiang Senior Technical School, for example, may be the most famous school on the Chinese internet, due to its TV commercial starring Tang Guoqiang, famous for playing Mao Zedong in various TV shows and movies. Many saw humor in the contrast between the actor’s establishe­d persona and the unglamorou­s course he promoted.

Which school has the best excavator training? Look for Lanxiang in Shandong, China. W`ju9j~ j#sh& n2 ji` qi1ng? Zh4nggu5 Sh`nd4ng

zh2o L1nxi1ng.

挖掘机技术哪家强?中国山东找蓝翔。

The slogan went viral online in 2014, catapultin­g the school into an unexpected level of stardom. Netizens soon began using the slogan as a punchline, for example by telling a seemingly meaningful story which concludes:

So, here's a question for you. Which school has the best excavator training? N3me, w-nt! l1i le: W`ju9j~ j#sh& n2 ji` qi1ng?

Affectiona­tely mocking certain commercial­s produced by (or aimed at) older generation­s have become an online hobby for many. One commercial for a girl learning English using a Bubugao audio book featured a slogan that was considered ripe for satire:

Mom will never have to worry about my study. M`ma z3i y0 b%y7ng d`nx~n w6 de xu9x! le.

妈妈再也不用担心我的­学习了。

It can be adapted to many occasions.

With these emoji packs, mom will never have to worry about me losing a gif war. Y6u le zh-xi8 bi2oq!ngb`o, m`ma z3i y0 b%hu#

d`nx~n w6 d7ut% hu# sh$ le.

有了这些表情包,妈妈再也不会担心我斗­图会输了。

From novelty to nostalgia to netizens’ memes, if nothing else, Chinese ads are undoubtedl­y themselves products of their times.

 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in English

Newspapers from China