Millones de personas hablan spanglish
Alrededor de cuarenta millones de personas hablan ya en E.U. la mezcla de inglés y español conocida como spanglish que, en opinión del profesor del Amherst College de Massachusetts Ilan Stavans, es “una nueva manifestación verbal que merece un reconocimiento”.
Esa cifra convierte al spanglish en la “fuerza y fenómeno verbal más importante de lo últimos años” en E.U., explicó el profesor y escritor a docentes y alumnos en una presentación en la Universidad de Barcelona.
Stavans, que en la pasada década tradujo al spanglish la primera parte de la obra emblema de la lengua castellana, El Quijote, recordó que en E.U. hay ya sesenta millones de latinos, la minoría más grande, y destacó que “hay más latinos allí que canadienses en Canadá, y que españoles en España”.
Para el experto, el surgimiento del spanglish tiene diversos factores, pero en su opinión el principal es la inmigración latina hacia ese país, ya sea por “razones políticas, económicas o sociales”.
Según Stavans “se puede hablar de muchos tipos de spanglish y, entre ellos, el dominicanish (mezcla del dominicano e inglés), el texmex (mexicano e inglés) o el cubonix (mezcla del cubano e inglés).
Añadió que el spanglish es una lengua fronteriza e híbrida ya que, según sus datos, la mayor cantidad de hablantes se encuentra entre la frontera de México y E.U. y en Puerto Rico