El Colombiano

“PORTATE BIEN”

- Por ANA CRISTINA RESTREPO J. redacción@elcolombia­no.com.co

“Domar” y “formar” no son sinónimos. ¿Obvio?

La evidencia demuestra, una vez más, que el núcleo de ambas definicion­es se asume con ligereza…

En las calles de Medellín se despliega la nueva campaña “Portate bien”, con la cual la Alcaldía “invita a erradicar los principale­s comportami­entos que alteran la convivenci­a ciudadana”. Algunos la asocian con la de Antanas Mockus en Bogotá: ¡nada que ver!

Si bien la doma y la formación buscan modificar antiguos comportami­entos y generar nuevos, la primera se basa en el estímulo castigo/recompensa para fijar la norma en la memoria por medio del miedo o la satisfacci­ón (“A usted le faltaron citas con la doctora Correa”, repetía mi primer jefe); la segunda también aspira a la recordació­n pero a través del entendimie­nto de las razones por las cuales es bueno cumplir la regla, por el beneficio propio y el ajeno.

Un caballo de paso no razona bajo cuál aire se moverá sobre la pista de resonancia, pero su cuerpo evoca la fusta y la caricia. A falta de capacidad de razonamien­to en el animal, el amo apela al instinto.

Al determinar como objetivo la “erradicaci­ón” de comportami­entos, la campaña “Portate bien” reconoce que parte de la corrección. Se concentra en el yerro.

Por ejemplo: “No peliés/ que seguro vas a perder/ Podés perder tu plata,/ tu familia, tu libertad/ y hasta tu vida”. Ergo: quien tenga la seguridad de que “va a ganar” sí puede pelear (digamos, quien con pistola en mano enfrenta a alguien inerme). En primera instancia, la dicotomía perdedor/ganador traslada la discusión al discurso competitiv­o de los “machos”, contra el cual se ha venido luchando desde los sectores público y privado, dadas las nefastas consecuenc­ias de su exaltación. En segundo lugar, el mensaje se degrada aún más cuando se refiere a la posibilida­d de perder “hasta la vida”: la amenaza reemplaza a la convicción como motor de cambio. Doma, no forma. Más ejemplos (con el Código de Policía como zurriago): “Estás botando basura/ estás botando tu plata/ Tirar la basura donde no es/ tiene multa” o “Esa canción/ te va a salir muy cara/ Poner música a todo volumen/ tiene multa”. ¿Dar sentido a la norma para proteger el patrimonio individual (no colectivo) que es el dinero? ¿Lo relevante es solo evitar el castigo? ¿Dónde está el reconocimi­ento del otro como espejo, como alguien que podría ser yo mismo?

A diferencia de la doma, la formación escudriña en el ser humano para encontrar su mejor versión y potenciarl­a en favor de la comunidad.

Revisemos el mensaje más devastador: “Vámonos que ya estás hablando bobadas”. ¿ Acaso no hemos entendido que llevamos décadas matándonos precisamen­te por no escuchar? ¿Qué tipo de mensaje público es “solo escuche al otro cuando diga lo que a usted le guste, y si no márchese”? (El relato ‘Medellín’, de Miguel

Rivas, ilustra mi argumento: http://bit.ly/1xyhcQN ).

“Portate bien” tiene buena intención, sin duda alguna. Ya veremos si responden los ecos de la comunidad… o los de una pista de resonancia

“Portate bien” tiene buena intención, sin duda alguna. Ya veremos si responden los ecos de la comunidad… o los de una pista de resonancia.

 ??  ??

Newspapers in Spanish

Newspapers from Colombia