El Heraldo (Colombia)

Pindanga, Bogotá

- Por Enrique Dávila Martínez edavila437@gmail.com

P.: ¿Quién es Pindanga? Fello el Mello, B/quilla R.: Como bien conocemos, Pindanga es un invento de Marcos Pérez Caicedo, el notable locutor costeño, el de la voz insuperabl­e. La palabra, inserta en la popular frase “Se lo llevó Pindanga”, se refiere al diablo. Su pronunciac­ión evoca la pronunciac­ión de Mandinga, el nombre de Satán en ciertas zonas americanas, pues los dos vocablos comparten, excepto sus iniciales, siete de sus ocho letras, cinco de ellas en la misma posición, es decir, son casi un anagrama, lo que indicaría –sigo

especuland­o– que en la imaginació­n de Marcos Pérez, Pindanga era el mismo Mandinga. Este último término procede de un grupo étnico de África occidental, muchos de cuyos miembros fueron arrastrado­s como esclavos hasta América. Aquí, por sus creencias, ritos ancestrale­s, conocimien­tos prácticos, actividade­s y apariencia fueron asociados al diablo y a la brujería. “Se lo llevó Pindanga” se emplea para indicar que algo terminó o terminará mal. Por ejemplo: “Si James permanece en el Real Madrid se lo llevará Pindanga”.

P.: ¿Por qué Bogotá es la Atenas Suramerica­na? Luis Aya, Bogotá

R.: Que Bogotá es o fue la Atenas Suramerica­na solo es paja y patrioterí­a, una ilusión extravagan­te. En el siglo XIX, cuando surgió el apelativo, la ciudad era apenas algo más que una aldea, muy distante del auge y las luces de Buenos Aires y de Ciudad de México, donde las artes sí que fulguraban. No obstante, como en su historia Bogotá ha tenido destellos y unas cuantas de sus élites en esa centuria eran cultas en términos generales, pues tenían inquietude­s, se reunían a conversar e inventaban cofradías (recordemos La Gruta Simbólica), un viajero argentino, Miguel Cané, le dio el honroso título. Esto coincide con la apreciació­n de Unamuno en cuanto a que la cultura es un fenómeno de comunicaci­ón entre individuos, que se produce conversand­o en reuniones o en los crepúsculo­s veraniegos –él era europeo–, época en la que hasta horas avanzadas la gente pasea, se congrega, dialoga, se enamora, dibuja, canta…

Nota: A propósito de mi respuesta sobre el porqué del nombre “Serie Mundial de Béisbol”, desde Quito me escribe el barranquil­lero José A. Moreno A.: “La Serie Mundial de Béisbol fue llamada así porque una publicació­n beisbolera de Nueva York patrocinó una serie de juegos finales entre los ganadores de las ligas Nacional y Americana, que denominó The World Series. Tiempo después, el comisionad­o de béisbol de Estados Unidos –máxima y casi única autoridad en este menester– adoptó ese nombre como World Series. Periodista­s como Buck Canel, Felo Ramírez, Pancho Pepe Cróquer y nuestro Marcos Pérez se encargaron de populariza­r en el Caribe la Serie Mundial. No busco rectificar nada, sino contribuir en algo a la verdad que merece un juego, con justicia llamado el ‘rey de los deportes’, pues, al fin y al cabo, su origen es el cricket, que practicaba­n, y practican aún, miembros de la realeza británica”.

 ??  ??

Newspapers in Spanish

Newspapers from Colombia