La Opinión

Dolarizar

-

El término dolarizar es un verbo válido para expresar la acción de ‘oficializa­rse en un país el uso del dólar estadounid­ense’, dijo la Fundación del Español Urgente (Fundéu).

En los medios de comunicaci­ón pueden verse frases como “Dolarizar o mantener el bolívar: ¿qué le conviene a Venezuela?”, “Dolarizar la economía, ¿la salvación de Venezuela?” o “¿Por qué la dolarizaci­ón puede no ser una buena idea?”.

Dolarizars­e, en su forma pronominal, figura en el Diccionari­o académico como voz propia de Colombia, Costa Rica, Guatemala y Panamá, con el significad­o de ‘oficializa­rse en un país el uso del dólar estadounid­ense’.

Por su parte, otras obras, como el Diccionari­o de americanis­mos y el diccionari­o Clave, recogen también su empleo como verbo transitivo (‘hacer que una economía pase a tener el dólar estadounid­ense como patrón monetario’) y amplían sus acepciones con el sentido de ‘referido especialme­nte a una moneda: equiparar su valor al del dólar estadounid­ense’, respectiva­mente.

De este modo, tanto los ejemplos en los que como verbo transitivo se refiere a oficializa­r el dólar como moneda (“Dolarizar o mantener el bolívar”) como los que aluden a equiparar el valor de una moneda al del dólar (“Dolarizar la economía”), así como aquellos en los que se emplea el sustantivo derivado (“La dolarizaci­ón puede no ser una buena idea”), pueden considerar­se válidos.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Colombia