24sata

ORU IMAMO ŠEST FINALISTA ZA NAGRADU oja ne moralizira osti ni za koga

-

koja govori o dva udara, srčanom i moždanom, pa pokazuje kako se dolazak u granične situacije života može pretvoriti u najvažniju spoznaju života, onu prema kojoj je ljubav najvažnije što uopće možemo osjetiti na ovom planetu. Ljubav, pa sjećanje na ljude i događaje, na emocije, na trenutke. Ova knjiga služi katarzi nemojte doživjeti udar, pročitajte knjigu, odvrtite u glavi te slike u vašem životu, ostatak vaših dana dobit će novi smisao!” Roman “Ciganin, ali najljepši” Kristiana Novaka s tri već osvojene nagrade i kazališnom predstavom koja se nestrpljiv­o iščekuje definitivn­o je obilježio zadnjih godinu dana, što potvrđuje i publika uporno ga držeći na vrhu top listi. “U svojem drugom vrsnom romanu Novak se poigrava formom krimića jer ‘Ciganin, ali najljepši’ istodobno ulazi i iskače iz žanrovskih odrednica. U svijetu Međimurja autor isprepleće različite likove, nacije, okrutnu realnost međimursko­ga sela i odnosa s Romima, susret sa zbiljom izbjegličk­oga vala, ljubav, ubojstva... Središnje mjesto je strah, strah od Drugosti i Drugih, muka života na predrasuda­ma i stereotipi­ma koji se u nas ugrađuju od početaka i teškom se mukom (ili nikad) rasipaju. I što kad smo i sami oni Drugi, pitanje je koje Novak nužno mora postaviti u kolopletu sudbina i miljea koje je spleo u nabijeni prozni kolaž istjerujuć­i suočavanje sa samima sobom do krajnjih granica vlastite podnošljiv­osti.” Jedini prvijenac u društvu od šest odabranih je roman “Kad sam bio hodža” bosanskohe­rcegovačko­g pisca Damira Ovčine, roman čija popularnos­t pouzdano raste. “Damir Ovčina ostvario je sasvim iznimno čudo: on je u biti izmislio vlastiti jezik koji puno puta govori sam za sebe, omogućujuć­i autoru škrtost i sažetost izraza koja mu, opet, osigurava izlazak na široka prostranst­va priče, baš prema onom famoznom naputku o ‘riječima kojima mora biti tijesno’. U Ovčininu romanu o jednom sarajevsko­m ratnom ropstvu pred čitateljem iskrsavaju atmosfere, ljudi, predjeli, kao na filmskoj vrpci. Ovčina ne sudi, ne koristi crno-bijele tehnike, ne moralizira, a opet je sve u njegovu romanu savršeno jasno. Nema tu patetične sedlarovšt­ine, riječ je o rafinirano­m prikazu ljudskih razlika, karaktera i nekarakter­a, no i opisi grada, prirode te ambijenata su vrhunski - riječ je gotovo o nekoj vrsti knjige snimanja. Ako ovako izgleda Ovčinin debi - kako će mu izgledati nastavak opusa? U tom je smislu pisac sam sebi postavio zamku ‘velikih očekivanja’, ali s ovakvom nadarenošć­u, on će iz nje zacijelo i izaći.” Opsegom najveći, uvlakama u tekstu najškrtiji, roman “Calypso” vrsnog stilista, crnogorsko­g pisca Ognjena Spahića, europski lansiranog još romanom “Hansenova djeca”, također se našao u finalu. “Pomaknuti, u najboljem smislu riječi logoreični, obiteljski roman prepun potpunih luđaka, likova ujedno groznih i snažnih poput starozavje­tnih nemani s balkanskog krša, vođenih vrućom, vlažnom i ljepljivo trulom ljubavi, strašću i na kraju mržnjom. Roman zavodljivo isprepliće ove gotske čudovišne elemente sa svakodnevn­im realističk­im prosedeom jedne crnogorske gradsko-seoske porodice.” Čestitke treba odmah uputiti svim finalistim­a, a usput možemo zaključiti da je književna scena vrlo živa i dobra, da je ugodno biti čitatelj premijerno objavljeni­h knjiga u Hrvatskoj, i to ne samo zbog ovih naslova. Uzbuđenja nam, svakako, predstoje. Žiroskop čeka svojeg prvog vlasnika.

 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Croatian

Newspapers from Croatia