Poslovni Dnevnik

G20 bi mogao pritisnuti eurozonu da Grčkoj osigura paket spašavanja Čelnici G20 u Meksiku opet traže način kako riješiti svjetsku krizu

- TIN BAŠIĆ

ČNesagledi­ve posljedice

Susilo Bambang Yudhoyono poručio je kako se nada da će kolege iz Europe postići dogovor i provesti mjere za rješavanje krize

elni ljudi 20 najjačih svjetskih zemalja sastaju se u gradu Los Cabosu u Meksiku gdje će pokušati dogovoriti modele rješavanja krize u Europi s obzirom na to da postoji mogućnost da se ta kriza prelije na globalna gospodarst­va. Ovoga puta, piše Wall Street Journal, ulozi su za G20 znatno viši jer se bogate članice i one u razvoju razilaze u stavovima.

To se očitovalo i u svojevrsno­m upozorenju koje su dali čelnici brzorastuć­ih ekonomija. Predsjedni­k najveće jugoistočn­e azijske ekonomije – Indonezije – Susilo Bambang Yudhoyono poručio je kako se nada da će “kolege iz Europe na ovaj ili onaj način postići dogovor na temelju kojeg će provesti rigorozne mjere za rješavanje krize”. “Odsustvo takvih metoda imat će nesaglediv­e posljedice za svih nas”, kazao je Yudhoyono. Čelnici država G20, koji predstavlj­aju dvije trećine svjetske

Mario Monti populacije i 85 posto svjetskoga gospodarst­va, razgovarat će o brojnim mjerama kako bi se osigurao svjetski oporavak. Pod tim mjerama smatraju se načini smanjenja deficita za neke zemlje, ali i dodatni paketi pomoći, ako bude potrebno.

Talijanski premijer Mario Monti prilikom dolaska u Los Cabos poručio je kako će rast biti vrlo važna tema sastanka.

“Mislim da se približava­mo zajedničko­m stajalištu”, kazao je Monti. U fokusu lidera je, naravno, Grčka i pitanje ho- će li pobjednici izbora uspjeti formirati vladu.

Uvod u novi sastanak

Ako se to dogodi, članice G20 mogle bi pritisnuti dužnosnike eurozone da se Grčkoj osigura paket spašavanja kako bi ta država dobila dodatnoga manevarsko­g prostora.

Primjerice, mogle bi zatražiti da određeni ciljevi proračunsk­og deficita Grčke budu sniženi. Sastanak na vrhu G20 je, piše WSJ, novi test svjetskih lidera i njihove koordinaci­je upravljanj­a krizom. Kriza 2008. i 2009. rezultiral­a je time što su velike ekonomije spašavale rast paketima pomoći i agresivnim kresanjem kamatnih stopa. Sada imaju malo manevarsko­g prostora da spriječe širenje krize.

Unatoč očekivanji­ma čelnici europskih zemalja ne nadaju se da će na ovom sastanku na vrhu donijeti zaključke koji će riješiti krizu, pogotovo što su nedavno završili izbori u Francuskoj i Grčkoj. Nadaju se da će razgovori biti uvod u ključni sastanak europskih lidera za dva tjedna.

 ?? EPA ?? Čelnici europskih zemalja ne nadaju se da će na ovom summitu donijeti zaključke koji će riješiti krizu
EPA Čelnici europskih zemalja ne nadaju se da će na ovom summitu donijeti zaključke koji će riješiti krizu

Newspapers in Croatian

Newspapers from Croatia