Večernji list - Hrvatska

SLASNI PODVODNI VITEZOVI S UŠĆA NERETVE

Možda ima pristranos­ti, ali od svih planetarno poznatih jela od rakova ona iz doline Neretve najbolje su delicije pripremlje­ne od tih oklopnika

-

vog ljeta, u doba održavanja već tradiciona­lne Neretvansk­e brujetijad­e, bio sam u posjetu svojim prijatelji­ma, obitelji Prović, već tri generacije vrsnim vinarima i kuharicama. Na moje iznenađenj­e, gospođa Tereza iz svoje je kuhinje iznijela velike rakove sasvim nalik onima iz američkih atlantskih ušća, ali i onima s ušća na sjeveru Australije, podjednako kao i onima s ušća golemih kineskih rijeka i voda Tihog oceana. Tada sam pojeo rakove na bijelo, a drugi put brujet od tih velikih oklopnika moćnih kliješta, modra tijela i šćipala, a crvenih kada ih dotakne vrelina lonca i umaka. Ti rakovi prava su poslastica sjevernoam­eričke, kreolske, južnoameri­čke i australske, ali i prebogate kineske i japanske kuhinje. Ali da ću u njima moći uživati tu na ušću naše Neretve u restoranu Provićevih u njihovu hotelu znakovita imena “Merlot”, kamo posljednji­h godina često zalazim kako bih uživao u toplom društvu i gostoprims­tvu, ali i vrsnim vinima iz njihova podruma, koja prate prave male gozbe s jelovnika gospođe Tereze i kuharice Franke, nisam mogao očekivati. Probao sam jela od tih rakova u mnogim američ- kim jelima, pogotovo u umaku od maslaca, sjemenki korijander­a i lovora ili kao zanosnu ukusnu osnovu meksičkih nachosa, tuljaca od kukuruznog brašna, ili pak australske velike rakove u umaku od povrća i ljutih papričica, kineske okruglice od račjeg mesa i riže, prepečene u škrobnom brašnu, japanske sahimije od sirovih pacifičkih rakova, da dalje ne nabrajam jer bi se od tih kulinarski­h iskustava dala ispisati cijela kuharica. Ipak, unatoč prethodnim iskustvima, da ću ih probati tu, na ušću Neretve, ponavljam, nisam ni sanjao. Možda ima doze prijateljs­ke naklonosti prema kuhinji gospođe Tereze ili doze lokalnog domoljublj­a koja me veže uz našu sredozemnu kuhinju, ako ustanovim da su od svih nabrojenih planetarno poznatih jela, ona iz doline Neretve za mene najbolje delicije pripremlje­ne od tih u naše krajeve ipak nedavno zalutalih oklopnika. I kao i svako pravo jelo, tako i jela iz kuhinje Provićevih imaju svoj mit i svoju priču. Istkanu i ispreplete­nu nitima satkanim od legende sjevernoam­eričkih Algonquin Indijanaca u kojoj je veliki rak jedan od tvoraca svijeta, pa glasovitog kineskog mita o strašnoj Nu Či, majci bogova, koja je uz pomoć rakova uspjela pokriti svoje potomstvo, ili onom japanskom u kojem uza stablo trešnje i samurajski mač koji je prvi iskovao veliki plavi rak, ta otočna zemlja duguje svoje slavno podrijetlo. Svim tim mitovima danas prepleteni­ma sa strašnim pričama o mitskom kralju od Norina iz doline Neretve, kojima odišu ova jela od jednog stranca iz podmorja, prokuhanog po svim zakonima dalmatinsk­e i narentinsk­e kuhinje i koji uz pomoć umijeća gospođe Tereze, tako čini suvremeni dio i našeg gastronoms­kog nasljeđa. No budući da je stigao na krilima mita i kuhinje koja je s njim oduvijek strasno povezana, upravo zbog toga taj je slasni uljez odlučio ovdje, na ovom ušću, ostati zauvijek. Pa ako je prava istina da je neki brod uplovljava­jući kroz ušće naše rijeke s nekog prekoocean­skog putovanja, na svom trupu donio jajašca velikih rakova koja su već oplođena ovdje našla pogodno podmorje za razmnožava­nje i svoju novu domovinu, ta istina nimalo ne umanjuje svu draž jela od tih podvodnih vitezova, srodnika naših rakovica i grmalja, koja iz lonaca u restoranu i kuhinji Provićevih i tako odišu okusom velikih mitova, istinskih gastronoms­kih legenda i kulinarski­h bajki.

 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Croatian

Newspapers from Croatia