Znate li na hrvatskom reći anđeo i đurđica
Sve nabrojene riječi dio su književnoga jezika
– Od đaka četvrtoga razreda osnovne škole očekuje se nevjerojatno poznavanje porijekla riječi – kaže Alemko Gluhak I dok u Hrvatskoj još raspravljamo o nužnoj reformi obrazovanja, vodeći se argumentima da naši učenici moraju naučiti kritički razmišljati, a sadržaje predmeta prestati učiti napamet, roditelji učenika četvrtog razreda jedne osnovne škole proslijedili su nam ispit iz hrvatskog jezika.
Izvrsni odgovori
“Umetni dž ili đ, a zatim pored stranih riječi napiši kako se pišu književnim jezikom” zadatak je koji su morali riješiti desetogodišnjaci. No zadatak kao takav i nije upitan, štoviše to je gradivo koje se od učenika četvrtih razreda i očekuje (pravopisni dio), no sporna je činjenica da je isti zadatak učiteljica pogrešno oblikovala. – Učiteljica je pogriješila oblikujući pitanje jer su sve nabrojene riječi koje sadrže đ i dž riječi hrvatskoga standardnoga (književnoga) jezika. Neke od njih bolje je zamijeniti riječima hrvatskoga (slavenskoga) podrijetla: đon – potplat, đak – učenik. Ipak, moram iskazati oduševljenje izvrsnim odgovorima na ovako nespretno sročeno pitanje. Očito je riječ o rođenom jezikoslovcu – poručio je tako dr. sc. Željko Jozić, ravnatelj Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje. Da učiteljica nije spretno sastavila zadatak, za Večernji list potvrdio je i Alemko Gluhak iz Zavoda za lingvistička istraživanja HAZU. – Očito je da autor „testa“smatra riječi đon, džungla, deterdžent stranim riječima, a vjerojatno i anđeo i đak, kojima nije mjesto u književnom jeziku kada traži da učenik napiše kako se te riječi pišu književnim jezikom. Sve su to riječi hrvatskoga standardnoga jezika (književnoga jezika) – poručio je Gluhak nakon što smo mu proslijedili ispit iz hrvatskog jezika. Dapače, naglasio je kako se od vrlo mladog učenika zapravo traži poznavanje porijekla riječi, što drži pretjeranim. – Od đaka četvrtoga razreda osnovne škole očekuje se nevjerojatno poznavanje porijekla riječi, da ta mala osoba od deset-jedanaest godina zna da riječi đurđica, svađa nisu strane riječi. Dijete je zapravo i ne znajući kućicu desno od riječi đurđica ostavilo prazno jer je samo za „strane riječi“nevjerojatno pametan autor testa tražio da se zamijene onim što je opisao polupismenom konstrukcijom: kako se pišu književnim jezikom – zaključio je Gluhak.
Žestoka rasprava
U raspravu su se uključili i Večernjakovi čitatelji, na našem portalu pokrenuli su raspravu analizirajući je li sadržaj ispita primjeren učenicima četvrtih razreda. Jasni su u odgovoru da jest, ali učiteljica je pogriješila.