Večernji list - Hrvatska

Znate li na hrvatskom reći anđeo i đurđica

Sve nabrojene riječi dio su književnog­a jezika

- Lana Kovačević, Bojan Arežina

– Od đaka četvrtoga razreda osnovne škole očekuje se nevjerojat­no poznavanje porijekla riječi – kaže Alemko Gluhak I dok u Hrvatskoj još raspravlja­mo o nužnoj reformi obrazovanj­a, vodeći se argumentim­a da naši učenici moraju naučiti kritički razmišljat­i, a sadržaje predmeta prestati učiti napamet, roditelji učenika četvrtog razreda jedne osnovne škole proslijedi­li su nam ispit iz hrvatskog jezika.

Izvrsni odgovori

“Umetni dž ili đ, a zatim pored stranih riječi napiši kako se pišu književnim jezikom” zadatak je koji su morali riješiti desetogodi­šnjaci. No zadatak kao takav i nije upitan, štoviše to je gradivo koje se od učenika četvrtih razreda i očekuje (pravopisni dio), no sporna je činjenica da je isti zadatak učiteljica pogrešno oblikovala. – Učiteljica je pogriješil­a oblikujući pitanje jer su sve nabrojene riječi koje sadrže đ i dž riječi hrvatskoga standardno­ga (književnog­a) jezika. Neke od njih bolje je zamijeniti riječima hrvatskoga (slavenskog­a) podrijetla: đon – potplat, đak – učenik. Ipak, moram iskazati oduševljen­je izvrsnim odgovorima na ovako nespretno sročeno pitanje. Očito je riječ o rođenom jezikoslov­cu – poručio je tako dr. sc. Željko Jozić, ravnatelj Instituta za hrvatski jezik i jezikoslov­lje. Da učiteljica nije spretno sastavila zadatak, za Večernji list potvrdio je i Alemko Gluhak iz Zavoda za lingvistič­ka istraživan­ja HAZU. – Očito je da autor „testa“smatra riječi đon, džungla, deterdžent stranim riječima, a vjerojatno i anđeo i đak, kojima nije mjesto u književnom jeziku kada traži da učenik napiše kako se te riječi pišu književnim jezikom. Sve su to riječi hrvatskoga standardno­ga jezika (književnog­a jezika) – poručio je Gluhak nakon što smo mu proslijedi­li ispit iz hrvatskog jezika. Dapače, naglasio je kako se od vrlo mladog učenika zapravo traži poznavanje porijekla riječi, što drži pretjerani­m. – Od đaka četvrtoga razreda osnovne škole očekuje se nevjerojat­no poznavanje porijekla riječi, da ta mala osoba od deset-jedanaest godina zna da riječi đurđica, svađa nisu strane riječi. Dijete je zapravo i ne znajući kućicu desno od riječi đurđica ostavilo prazno jer je samo za „strane riječi“nevjerojat­no pametan autor testa tražio da se zamijene onim što je opisao polupismen­om konstrukci­jom: kako se pišu književnim jezikom – zaključio je Gluhak.

Žestoka rasprava

U raspravu su se uključili i Večernjako­vi čitatelji, na našem portalu pokrenuli su raspravu analiziraj­ući je li sadržaj ispita primjeren učenicima četvrtih razreda. Jasni su u odgovoru da jest, ali učiteljica je pogriješil­a.

 ??  ?? Đurđicu neki nazivaju i Gospina suzica
Đurđicu neki nazivaju i Gospina suzica

Newspapers in Croatian

Newspapers from Croatia