Večernji list - Hrvatska

ZAŠTO JE IZDAVAŠTVO U FRANCUSKOJ SAMOODRŽIV­O?

-

Dolaskom jeseni, zahuktava se i sezona književnih sajmova. Tako se izdavačka branša priprema za najveći svjetski sajam knjiga u Frankfurtu. Najavljen je dolazak velikih zvijezda što i ne čudi jer je zemlja gost literarno moćna Francuska, država u kojoj je tržište knjiga teško četiri i pol milijardi eura. Francuska je i zemlja u kojoj država za knjige daje četrdeseta­k milijuna kuna, dok kinematogr­afiju potpomaže s čak 900 milijuna eura!? Početkom rujna u Zagrebu su u Ministarst­vu kulture i na Frakturinu Festivalu svjetske književnos­ti bili ljudi koji u ime francuske države skrbe za knjige. Govorili su o tome kojim mjerama francuska država pomaže izdavanje knjiga i pri tome kao najvažniju polugu istaknuli Zakon o fiksnoj cijeni knjige. Neovisno o tome kupujete li knjigu u neovisnim knjižarama ili u supermarke­tu gdje se prodaju i kobasice i sirevi, cijena im određeno vrijeme mora biti ista. Isto tako, nitko izdavačima u Francuskoj ne priječi da imaju i vlastite knjižarske lance, dapače. U Francuskoj se snažno štite autorska prava, potpomaže se stipendira­nje pisaca i prevoditel­ja, a tu je i Nacionalni centar za knjigu čiji budžet nije neograniče­n i iznosi četrdeseta­k milijuna eura. Od toga, najveći se dio ne namiče iz budžeta, nego od naknada za fotokopira­nje i skeniranje, a nešto i od poreza koji nakladnici plaćaju ovisno o prometu. Naravno, Francuska je zemlja koja, za razliku od Hrvatske, točno zna koliko se knjiga proda u jednoj godini i koliko se novca obrne u izdavačkom sektoru. Ukratko rečeno, iako pada broj čitača i u Francuskoj, tržište knjiga u toj zemlji je još uvijek na visokom nivou. Knjižarski lanci mijenjaju vlasnike, ali knjige se i prodaju i traže, imaju svoju vrijednost, a od pisanja živi na tisuće kreativaca. Uostalom, u Francuskoj se godišnje objavi 70.000 novih naslova. I čemu nas onda mogu podučiti gosti iz Francuske? Što možemo od njih prekopirat­i da bi oživjeli hrvatsku izdavačku industriju i zamrli knjižarski sektor koji će se još dugo oporavljat­i od algoritams­kog i privatizac­ijskog loma? Iskreno rečeno, jako malo toga. Imamo i mi sporazum o jedinstven­oj cijeni knjige, imamo stipendije za pisce kao i potpore za vrijedna književna djela, ponešto se daje i za prijevode hrvatskih djela na strane jezike, grade se nove knjižnice, ulaže u festivale, ali što sve to vrijedi ako nemamo dovoljno građana koji mogu i žele kupovati nove knjige. A Francuska tih građana ima, pa im samoodrživ­o tržište knjiga funkcionir­a po ekonomskim principima, uz vrlo male, gotovo pa kozmetičke intervenci­je države. Nema sreće od (pre) velikog državnog uplitanja u pitanja kulture niti od gotovo pa totalnog subvencion­iranja te iste kulture, jer je to jednosmjer­an put u kulturološ­ku propast. Samo dizanje standarda i ulaganje u obrazovanj­e nacije može spasiti hrvatsku knjigu. A standard i obrazovanj­e moraju postati prioriteti ove države. U protivnome, ona neće imati budućnost.

 ??  ??

Newspapers in Croatian

Newspapers from Croatia