Večernji list - Hrvatska

Othello naših dana onaj je koji krene iz Alepa i završi u žilet-žici

- (B. Radović)

Predstava u režiji Zlatka Pakovića priča je o današnjoj Europi, rasizmu i načinu na koji se koristi migrantima, ljubav je tu nebitna ZKM je dvije večeri zaredom ugostio predstavu “Othello, nezakonita liturgija”, nastalu u Zadru u produkciji Teatra VeRRdi, u režiji Zlatka Pakovića, gosta iz Beograda, redatelja koji njeguje poetiku političkog kazališta. Riječ je o autorskome, čak i o eksperimen­talnom teatru, svojevrsno­j dekonstruk­ciji slavne Shakespear­eove tragedije, pa se redatelj s pravom pita što nam tragedija znači u 21. stoljeću. Znakovit je početak predstave, redatelj, koji je ujedno i izvođač, opasuje krvavu mesarsku pregaču, obilazi publiku i daje im prigodu da opipaju Hamletovu krv na njoj. Slijedi prepričava­nje, gotovo psihoanali­za ključnih likova. Naravno u središtu su Othello, Desdemona i Jago, ali i pitanja služenja i rasizma. Ljubav i ljubomora tu su samo oružja moćnijih sila jer redatelj jasno pokazuje da je “nešto trulo u ljubavi koju već dvije tisuće godina ljubimo”. Za njega je “Othello” tragedija današnjice, tragedija Europe koja i dalje na najgori mogući način iskorištav­a migrante. Njegov Othello kreće iz sirijskog Alepa i završava u žilet-žici koja opasuje naše granice. Ljubav je ovdje tek 66. Shakespear­eov sonet, onaj najljepši, kojim se Paković koristi, u sjajnom prijevodu Danka Angjelinov­ića, koji je uglazbio Pero Gotovac, a u predstavi pjeva Hrvojka Begović. Uz nju su na sceni redatelj kao tumač svoje vizije i Juraj Aras u naslovnoj ulozi.

Newspapers in Croatian

Newspapers from Croatia