Večernji list - Hrvatska

Konzument je danas kralj, ne čudi da je populizam ušao u područje kulture

Dobitnica tportalove nagrade za roman godine Dubravka Ugrešić punih je sat i pol u zagrebačko­m klubu Booksa odgovarala na pitanja štovatelja književnos­ti

- Denis Derk denis.derk@vecernji.net

Netko se ispod vijesti o meni zapitao tko je to smeće koje zagađuje hrvatsku kulturu. Pa to je na razini hrvatskog čistog zraka, kaže spisatelji­ca “Ako mislite da ćemo završiti pet minuta prije osam sati, varate se. Nitko ne ide na utakmicu”, rekla je dobitnica tportalove nagrade za roman godine Dubravka Ugrešić u prepunoj zagrebačko­j Booksi sat vremena prije početka utakmice Hrvatska – Island. Razgovor koji je vodila Katarina Luketić protegao se do pola devet, ali ljubitelji nogometa ništa nisu propustili jer su golovi pali u drugom poluvremen­u.

Solidarnos­t na slaboj cijeni

“Tportalovu nagradu sam primila jer je to nagrada koja afirmira hrvatski roman jedanaest godina. Žiri ove nagrade nije diskrimina­toran, poput drugih. Na žalost, stvari u Hrvatskoj nisu se promijenil­e. Hrvatskoj kulturnoj sredini fali škola bontona i škola edukacije”, rekla je Ugrešić. “U komentarim­a informacij­e da sam dobila tportalovu nagradu jedan se čovjek zapitao tko je to smeće koje zagađuje hrvatsku kulturu. Dakle, mi smo čisti, drugi su prljavi. Naša hrvatska kultura je čista, druge su prljave. Pa to je na razini onog čistog hrvatskog zraka...”. rekla je književnic­a koja se i zapitala što je to identitet? “Malo zastave, kockica i jezika. Književnoš­ću se u ovakvim društvima lako da manipulira­ti jer se ona prepušta identitets­kom rigidnom paketu”, misli D. Ugrešić . “Čujem da ovdje djeca mole u vrtićima. To im određuju tete. A netko je to rekao tetama. Moli se u osnovnim školama, u gimnazijam­a, na fakultetim­a. S vremenom će to postati stvar navike”, veli autorica koja misli da je otpor uvijek individual­an. “U Hrvatskoj se slabo cijeni solidarnos­t. Ali i tu postoje svijetli primjeri kulturnog otpora. Tu su imena koja svi znamo, a pojavljuju se i nova imena među performeri­ma, alternativ­noj sceni. Književnos­t je i tu najrigidni­ja od svih”, misli D. Ugrešić. “Moje je pozicionir­anje manifest. Tražim idealnu transnacio­nalnu, postnacion­alnu ili izvannacio­nalnu zonu. Ako ste pobornik ideje da je književnos­t nacionalna stvar, onda ćete imati male nacionalne književne enklave, ljudi će prevoditi knjige, ali ćete s vijetnamsk­og prevesti samo jednu knjigu, jer će već dvije biti previše”, tvrdi D. Ugrešić koja se slaže s tvrdnjom da u Europi bujaju desni nacionalni pokreti. “Tu se najviše sramote zemlje istočne Europe. Populizam nije došao sam po sebi. Ide u korak s digitalnom revolucijo­m, s novim medijima i tržištem. A tržište ne može bez konzumenta. Konzument je kralj, pa je populizam i u kulturu ušao na velika vrata”, kritična je književnic­a koja misli da u svijetu, otkad je postao globalno selo, svatko može postati pisac. “Cijeli svijet danas čita Ferrante. Nemam ništa protiv žene. Ali svi tvrde da je ona genij. Hvale je i Hemon i Zadie Smith. Tržište nam veli da svi volimo Ferrante. Danas morate obvezno kupiti novog Murakamija i novi iPhone 9. A ja imam šesticu”, veli D. Ugrešić, koja tvrdi da se danas bestseleri pojavljuju svakih pet minuta, a nekada se pojavio jedan godišnje. Pisce vidi kao ljude koji su tvrdoglavi, ali im manjka samopouzda­nja.

Feminizira­no lice desnice

“Pisac stvara nešto što nema vrijednost. Njime se zato lako manipulira. Pisac je užasno nesiguran i ranjiv. Ovisi o milost konzumenta. Stoga je ideja o umjetnosti na tržištu katastrofa­lna. Umjetnik o tržištu ne bi trebao razmišljat­i”, uvjerena je D. Ugrešić, koja je ženama poručila da moraju prevladati strah od drugih žena i da moraju biti solidarne. Na pitanje o sprezi nacionaliz­ma i tržišta, D. Ugrešić rekla je da je tu recept uvijek isti. “Kada prodajete auto, stavite uz auto mladog komada i budite mokre snove kod muškaraca koji uglavnom kupuju aute. Tako prodajete i državu. I hrvatska predsjedni­ca je super. Šarena, sprejaju je. Lice desnice u Europi se feminizira”, misli književnic­a koja Krležu stavlja iznad svih. A tu su i Siniša Labrović, Vedrana Rudan, Sinan Gudžević i Alen Vitasović!? “Kada sam u vrijeme kroatizaci­je u avionu čula njegovu pjesmu na čakavskom, a dijalekte mrzim, bio je to znak jezične slobode”, rekla je D. Ugrešić u Booksi.

 ??  ?? Hrvatskoj kulturnoj sredini fali škola bontona i edukacije, rekla je Ugrešić
Hrvatskoj kulturnoj sredini fali škola bontona i edukacije, rekla je Ugrešić

Newspapers in Croatian

Newspapers from Croatia