Večernji list - Hrvatska

Posljednji pozdrav Oliveru u njegovoj rodnoj Veloj Luci

Oliverovi štovatelji i prijatelji od jutra su pristizali da bi odali poštovanje preminulom “morskom vuku”. Kolona ljudi protezala se od odra skroz dolje do kuća u mjestu

- Dario Markas dario.markas@vecernji.net VELA LUKA

Oliver Dragojević polegnut je u dalmatinsk­u grudu, ali on će živjeti vječno kroz svoju pismu. I galeb će sad stati na “suhu lažinu”

Dok čovjek nešto trajno ne izgubi, niti ne zna koliko mu je stalo do toga. Znalo se da se Hrvatska i Oliver vole jako, ali nitko do neviđenog ispraćaja od rive u Splitu do posljednje­g počivališt­a na groblju sv. Roka u Veloj Luci nije znao koliko je ta ljubav zbilja velika i nesvakidaš­nja. Nad Velom Lukom i cijelom Dalmacijom osvanuo je jučer najljepši mogući dan, kao da se Dalmacija htjela na dan posljednje­g pozdrava pokazati u najljepšem mogućem svjetlu, u izdanju poznatom iz pjesama dvaju velikih prijatelja, Olivera Dragojević­a i Zdenka Runjića koji sada zajedno pjevuše na nebu. Oliverovi štovatelji i prijatelji od jutra su pristizali u njegovu Velu Luku da bi od 15 sati obilazili odar i odavali poštovanje preminulom “morskom vuku”. Kolona ljudi protezala se od Oliverovog odra skroz dolje do kuća u mjestu. Vela Luka i cijeli otok Korčula nikad prije nisu, a sigurno je da niti ni- kad neće vidjeti ovakav ispraćaj. Pjesma je bila Oliverov život, a ispraćen je uz pjesmu Klape Ošjak iz Vela Luke koja se opet okupila samo radi ispraćaja svog prijatelja koji je nekad pjevao s njime te uz posebno upečatljiv­u verziju pjesme Galeb i ja u izvedbi Stjepana Hausera od koje su se ljudi ježili. Pročitano je i pismo kojim su se Velolučani oprostili od svog dragog prijatelja. - Znamo da si neponovlji­v i da si veći i od huma, to ti je sinoć rekla ova vala. Nisi bio samo glazbenik, nego i veliki čovjek. Neka ti je laka veloluška gruda, na ovom kutku zemlje okrenutom moru. Neka ti je mirno more! Adio kapetane!, stajalo je u pročitanom pismu. Nakon što je tužna povorka došla do Oliverovog posljednje­g počivališt­a klapa i svi prisutni na ispraćaju su otpjevali Vela Luku. Tvrtka Kapetan Luka jučer je uvela besplatnu katamarans­ku liniju Split-Vela Luka kako bi još više njegovih dragih Splićana moglo sudjelovat­i na ispraćaju uz Oliveru jednako drage Velolučane. Katamarano­m koji je posljednji put dovezao Olivera u Velu Luku su noć prije ispraćaja došli njegova uža rodbina, supruga Vesna, sinovi Dino, Damir i Davor, dragi prijatelji iz pratećeg benda Dupini, Gibonni, Tomislav Mrduljaš, Stjepan Hauser, da bi se od njega oprostili i na posljednje­m počivališt­u. Karmine su se održale u konobi “Bata” Gorana Prizmića, Oliverova najboljeg prijatelja s kojim se družio punih 40 godina. Simbol Dalmacije polegnut je u njenu grudu, ali on će živjeti vječno kroz pismu koja je zaštitni znak Dalmacije i Jadrana jednako kao što su to more, kamen, otoci i galeb koji će sad sam stati na “suhu lažinu”. Velolučani su zamijetili da je za Olivera održan obred na potpuno identičan način kao i pogreb svakog drugog, “običnog” Velolučani­na.

 ??  ??
 ??  ?? Velolučka kumpanija Mladići odjeveni u nošnju tradiciona­lnog velolučkog plesa kumpanija čuvali su jučer Oliverov odar. Ispraćen je uz pjesmu Klape Ošjak iz Vela Luke
Velolučka kumpanija Mladići odjeveni u nošnju tradiciona­lnog velolučkog plesa kumpanija čuvali su jučer Oliverov odar. Ispraćen je uz pjesmu Klape Ošjak iz Vela Luke
 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Croatian

Newspapers from Croatia