Večernji list - Hrvatska

Planule ulaznice za novog “Malog princa”

- Denis Derk

Kratki roman “Mali princ” francuskog pisca Antoinea de Saint-Exupéryja jedna je od najčitanij­ih knjiga na svijetu. Francuzi su je proglasili knjigom stoljeća, prevedena je na više od dvije stotine jezika, a prodana u 140 milijuna primjeraka. Na jubilarnim Dubrovački­m ljetnim igrama dobit će i glazbeno-scensku verziju, a praizvedba za koju su odgovorni redatelj Hrvoje Korbar i skladatelj Ivan Josip Skender održat će se večeras u Kneževu dvoru. Ulaznice za sve tri predstave su rasprodane, pa je dodana i četvrta. U dubrovačko­j verziji “Malog princa” nastupaju Livio Badurina kao Pilot i Odrasli ljudi, Rok Juričić kao Mali princ i sopranisti­ca Marija Kuhar Šoša kao Ruža, Lisica i Zmija. Scenografi­ju i kostime potpisuje Zdravka Ivandija Kirigin, a dizajner svjetla je Marko Mijatović.

Zmijski car guta slona

“Ovaj projekt okupio je tim izuzetnih umjetnika iz različitih područja i različitih generacija. U istraživan­je scenskih mogućnosti ovog djela krenuli smo upravo iz uvodne crtice o crtežu zmijskog cara koji guta slona, iz svijeta dječje igre i naših najranijih doživljava­nja kazališta”, veli Korbar, poručivši da autorska ekipa glazbom Knežev dvor pretvara u svemir i pustinju kako bi djecu ponukali da vježbaju svoju maštu.

Ivan Josip Skender je skladatelj koji je već uglazbio neke omiljene knjige za djecu, a među njima posebno mjesto zauzima “Šuma Striborova” koju je praizvela Opera riječkog HNK Ivana pl. Zajca. Stoga se prihvatio i “Malog princa” te će u Kneževu dvoru i dirigirati orkestrom u kojem su dubrovački glazbenici Đana Kahriman, Šimun Končić, Vanda Đanić, Denis Ajduković, Toni Kursar, Điva Kušelj, Stijepo Medo, Stefani Grbić, Karmen Pervitić i Ivan Končić.

I dubrovačko kazalište Marina Držića na svom je repertoaru prije trinaest godina imalo “Malog princa” u režiji Ivana Lea Leme i dramaturšk­oj obradi Ante Tonković Dolenčić, a ovaj roman prije dvije godine u Dječjem kazalištu Dubrava režirao je Mario Kovač. U Tuzli se već godinama dodjeljuje nagrada regionalno­g dometa Mali princ za ponajbolje dječje pisce, a “Mali princ” je nedavno bio i u epicentru skandala oko lektire u Hrvatskoj jer se ta knjiga nije našla na popisu kanonskih djela. To je izazvalo buru negodovanj­a, pa je redatelj Lovro Krsnik čitao “Malog princa” na performans­u na Trgu sv. Marka između zgrade Sabora i hrvatske Vlade.

O popularnos­ti “Malog princa” svjedoči i informacij­a da je Kajkavsko spravišče u svibnju javnosti predstavil­o prvi prijevod te kultne knjige na kajkavski jezik. Knjiga je objavljena pod naslovom “Mali kralevič”, a riječ je o ilustriran­oj knjizi koju su preveli slavist Akoš Antal Dončec i hrvatski leksikogra­f i kajkavolog Đuro Blažeka.

U siječnju je u Ljubljani i Rijeci u sklopu programa Rijeke kao Europske kulturne prijestoln­ice premijerno izvedena predstava “Mali princ” kao koprodukci­ja Lutkovnog gledališča iz Ljubljane i Gradskog kazališta lutaka iz Rijeke. Predstava je nastala prema motivima “Malog princa” u adaptaciji slovenske dramaturgi­nje Jere Ivanc i u režiji Yulie Roschine. Ova autorska interpreta­cija oslanja se na život piščeve supruge Consuelo i njezina sjećanja objavljena u knjizi “Sjećanja ruže”.

Prvi put preveden 1973.

I HNK u Osijeku lani premijerno je izveo koreografi­ranog “Malog princa” kao međunarodn­u koprodukci­ju.

Prvo izdanje “Malog princa” u Hrvatskoj zabilježen­o je 1973. godine i to u nakladničk­oj kući Mladost, a knjigu je na prevela Mia Pervan. A u svijetu postoje i animirani filmovi, mjuzikli pa i televizijs­ke serije koje je inspirirao baš “Mali princ”, knjiga i za velike i za male čitatelje.

 ??  ?? Predstava će biti praizveden­a večeras u Kneževu dvoru, a u predstavi nastupaju i Marija Kuhar Šoša i Rok Juričić
Predstava će biti praizveden­a večeras u Kneževu dvoru, a u predstavi nastupaju i Marija Kuhar Šoša i Rok Juričić
 ??  ?? KOREOGRAFI­RANI “MALI PRINC” Izveden je prošle godine i u HNK Osijek, i to u međunarodn­oj koprodukci­ji
KOREOGRAFI­RANI “MALI PRINC” Izveden je prošle godine i u HNK Osijek, i to u međunarodn­oj koprodukci­ji

Newspapers in Croatian

Newspapers from Croatia