Večernji list - Hrvatska

Od “Riječke krpice” do papirića iz Marcellina

- Tomislav Krasnec

Nema sumnje da su Mađari zaslužni za povijesni razvoj Rijeke. Austrijanc­i su imali Trst, a između austrijsko­g i ugarsko-hrvatskog dijela zajedničke države postojala je carinska granica, tako da žito iz Slavonije, Bačke i Banata nije moglo biti izvoženo preko Trsta, nego je bila potrebna luka na hrvatskom teritoriju, pod hrvatsko-ugarskom upravom. I mađarska uprava u Rijeci donijela je puno ulaganja i razvoja, što se i danas vidi. Ali, kao što u članku na premium stranicama našeg portala vecernji.hr objašnjava­ju povjesniča­ri koji su stručni za tu temu (dvojica od njih su mađarski povjesniča­ri hrvatskog porijekla), Hrvati tijekom povijesti nikad nisu prepustili Rijeku Mađarima u državno-pravnom smislu. Mađarima je ona prepuštena na upravu, a i to kroz jednu mađarsku manipulaci­ju poznatiju kao “Riječka krpica”, no uprava je jedno, a državno-pravni posjed je drugo, kako to ističe Dinko Šokčević, povjesniča­r iz Budimpešte. Za one koji nisu pročitali taj članak na premium dijelu našeg portala: u Hrvatsko-ugarskoj nagodbi 1868. Hrvati i Mađari dogovorili su se o svemu, osim o statusu Rijeke, što su ostavili za kasnije pregovore, no tijekom ratifikaci­je nagodbe Hrvatski sabor je usvojio jedan tekst članka 66. koji se tiče statusa Rijeke, a Ugarski je sabor potom usvojio drugi tekst, s korekcijam­a koje idu u prilog Mađarima. Vladar Franjo Josip odobrio je najprije hrvatsku, a potom mađarsku verziju tog članka, no Mađari su, kao moćnija strana, iskoristil­i kolebljivo­st vladara u Beču pa isposloval­i da se u hrvatsku verziju nagodbe nadopiše mađarska verzija 66. članka. Nadopisana je, u biti falsificir­ana, tako što je u hrvatski dokument preko tog članka prelijeplj­ena “krpica” s novim tekstom, koji Hrvatski sabor nije usvojio. ”Riječka krpica” predstavlj­at će, u desetljeći­ma nakon njezina nastanka, težak uteg u hrvatsko-mađarskim odnosima.

Kako smatra povjesniča­r Branko Ostajmer, sve bi dalje u hrvatsko-mađarskoj zajednici bilo puno produktivn­ije da je Rijeka ostala utjelovlje­na u tadašnjoj banskoj Hrvatskoj: Mađarska bi i dalje mogla razvijati i koristiti sve potencijal­e riječke luke, samo što ne bi bilo osjećaja prijevare, nego povjerenja.

Udanašnjoj Mađarskoj svijest o toj kontroverz­noj “krpici” uopće ne postoji jer, kako su nam rekli i Šokčević i mađarski povjesniča­r László Heka, to što su oni ispričali zna možda deset ljudi u Mađarskoj.

– Mađarski čovjek doživljava Trianonski sporazum (1920.) kao najveću tragediju svoje povijesti i on smatra – dakle gotovo svaki Mađar, ne samo Viktor Orbán – da je njima time nešto oduzeto. Mađarska je tada izgubila dvije trećine svoga teritorija. Ali kad Mađar danas kaže da im je tada nešto oteto, on ne misli ništa loše. Ne misli da treba vraćati stare granice. Nego na to gleda kao na povijesni čin, da se to dogodilo – kaže povjesniča­r László Heka.

Da, ali kao što Mađari zanemaruju taj bitan detalj o tome kako je nastala “Riječka krpica”, tako zanemaruju još nešto. – Ne shvaćaju da postoji razlog zašto je Hrvatska toliko osjetljiva na ovakve izjave. Ne shvaćaju da su u Hrvatskoj svi stariji od 40 godina bolno doživjeli da jedna susjedna zemlja okupira dio teritorija i želi uzeti hrvatsku obalu.

Orbán, da je toga svjestan, ne bi takve stvari govorio – kaže povjesniča­r Dinko Šokčević. Drugim riječima, ako Mađari njeguju tako živo sjećanje na Trianon kao svoju ranu, zar im je teško pokazati osjetljivo­st prema Hrvatima sa svježijom ranom, koju je nanio netko drugi, ne Mađari naravno, ali ipak svježijim iskustvom posezanja za teritorije­m? Šokčević je, inače, autor knjige o međusobnim stereotipi­ma “Hrvati u očima Mađara, Mađari u očima Hrvata” (Naklada Pavičić, 2006.). Mađari vrlo malo znaju o pravim razlozima za međusobne sukobe u 19. stoljeću, a Hrvati s druge strane ipak te sukobe predimenzi­oniraju, zaključuje se u toj knjizi. I povjesniča­r Ostajmer smatra da se u Hrvatskoj danas često gubi iz vida činjenica da je tek posljednji odsječak naše osamstolje­tne povijesti u zajedničko­j državi bio prožet nesporazum­ima i sukobima, dok su ostatak tog zajedničko­g života obilježila plodna preplitanj­a na polju politike, vojne suradnje, kulture i umjetnosti. To je dočarala i velika izložba “Ars et virtus: Hrvatska – Mađarska, 800 godina zajedničke kulturne baštine”, postavljen­a u Klovićevim dvorima i Mađarskom nacionalno­m muzeju. Problem je kad, ponajprije zbog Orbánove politike, sadašnjost počne nalikovati više na povijesne epizode obilježene nesporazum­ima i prijevaram­a nego suradnjom. Kako je prepuštanj­e uprave nad Rijekom na temelju jedne “Riječke krpice” bitno drukčije od prepuštanj­a uprave nad Inom na temelju jednog “papirića iz Marcellina”?

 ?? ??

Newspapers in Croatian

Newspapers from Croatia