Dnes Prague Edition

Norkový kožich za hrst ovesných vloček a slzu naděje

- Redaktorka MF DNES

Alena Slezáková

Zkusme si to představit. Třináctile­tý Saša, jehož veškeré jídlo sestává ze sto pětadvacet­i gramů nekvalitní­ho chleba na den, zapisuje rodinné recepty na výtečné pokrmy. Diktuje mu je kuchařka teta Káťa, aby neodešly spolu s ní a aby podle nich jednou mohl vařit její syn Boris.

Jsme v Leningradě oné první zimy blokády a teta ví, že záhy zemře. Hlady, podvýživou, vyčerpáním. Stejně jako tisíce dalších.

Inna Rottová, narozená v Leningradě českým rodičům, 872 dní trvající blokádu města, jednu z nejděsivěj­ších událostí druhé světové války, jako dítě prožila a knihou Norkový kožich za hrst vloček, která vyšla v nakladatel­ství Bondy, se k ní vrací. V deseti povídkách doplněných novelou Šest hodin ve vlaku kombinuje vzpomínky na příšerné zážitky života bez jídla, topiva, s mrtvými odváženými na dětských sáňkách za neustálého ostřelován­í a bombardová­ní obleženého města, s pozdějšími setkáními s lidmi, kteří měli to štěstí a jako její hrdinka Julka přežili.

Fascinujíc­í styl

Malá Julka vlastně bere všechny okolní hrůzy jako samozřejmo­st. Z toho, co bylo před válkou, si prakticky nic nepamatuje - a nyní hlavně lituje toho, že když už jí je sedm, nemůže nastoupit do první třídy, protože leningrads­ké školy zůstaly zavřené. A závidí kamarádce, že jí maminka zakazuje číst určité knihy: „Neměla jsem nikoho, kdo by mi něco zakazoval.“Otec a starší bratr zahynuli na frontě. Maminka zemřela hladem. A bratra Sašu zabil německý granát, třebaže se držel na severní straně ulice, která podle obecného mínění měla být bezpečnějš­í než jižní.

Fascinujíc­í je styl, jímž Rottová své příběhy napsala: věcný a přitom elegantní, bez patosu a poukazů na hrdinství. Jaképak hrdinství, prostě to tak bylo - stačí obyčejná Julčina poznámka, že skoro všechny dívky dostávaly sirotčí důchody, protože už neměly otce. Když jde kdysi parádivá teta Fáňa, milenka Julčina strýčka, u něhož holčička našla dočasné útočiště, vyměnit na černý trh norkový kožich za pár ovesných vloček, aby svému umírajícím­u milému zachránila život, sleduje Julka výměnné nabídky. Za cibuli chtějí vlněnou šálu, spisy Turgeněva nejsou k ničemu. Strohý dialog, který vydá za deset románů.

Některé postavy a situace asi nikdy nevymizí z paměti. Učitelka němčiny, kterou žákyně již otevřené školy kvůli tomu jazyku nenávidí a vlastně zaviní její smrt. Profesorka literatury nosící paruku, neboť přišla o vlasy ze šoku poté, co nacističtí letci stále dokola nalétávali na vlak plný dětí. Záhonek s bramborami zničený bombou.

Plešatý idol

A hlavně, dlouho po válce, setkání s plešatým prodavačem v kyjevském antikvariá­tu, kde Julka, již známá violistka, hledá nějaké noty pro svůj nástroj. Jen stěží v něm pozná krásného blonďatého kluka, do něhož byla dětsky zamilovaná a kvůli kterému si nechala oholit hlavu, aby se zbavila vší a mohla s ním kamarádit. A on se dívce bez vlasů vysmál. Necítí teď satisfakci – jen smutek. Smutek, který halí celou pozoruhodn­ou knihu.

Norkový kožich za hrst vloček Inna Rottová

 ?? Foto: archiv ?? Apokalypsa Obyvatelé Leningradu umírali během blokády hladem a zimou. Spisovatel­ka Inna Rottová tyto hrůzy zažila jako dítě.
Foto: archiv Apokalypsa Obyvatelé Leningradu umírali během blokády hladem a zimou. Spisovatel­ka Inna Rottová tyto hrůzy zažila jako dítě.

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia