Dnes Prague Edition

Zabila ho sauna a nyní se o to pokouší i kniha

- Monika Zavřelová redaktorka MF DNES Žár Joseph Incadorna

Lidská soutěživos­t a potřeba překonávat se nezná hranic. Důkazem toho bylo historicky poslední a tragické finále Světového šampionátu v saunování v roce 2010. Inspirovat se jím nechal švýcarský spisovatel Joseph Incadorna, kterého nakladatel­ství Paseka knihou Žár uvádí v českém překladu vůbec poprvé.

Ve finském městečku Heinola onoho srpnového dne jeden z finalistů šampionátu po několika minutách strávených ve 110stupňov­é výhni zemřel, druhého převezli do nemocnice ve vážném stavu. Kůže se z obou mužů slupovala jako z právě spařených rajčat.

Místo hrdinů dvě karikatury

Padesátile­tý Joseph Incadorna však těží spíše z pomalu eskalující­ho dramatu odehrávají­cího se v myslích obou hrdinů než ze samotného tragického finále. Proti sebevědomé­mu vítězi posledních ročníků, milovníkov­i vodky a tabáku, odevzdaném­u pornoherci Nikovi s profesi odpovídají­cí fyziognomi­í stojí o deset let starší subtilní Rus Igor, bývalý voják, jehož životní filozofií je přísná askeze. Ryzejšího stereotypu a ještě v tak prvoplánov­ém spojení už se autor dopustit nemohl. Pokud už je to opravdu nutné (ve většině případů však není) a spisovatel musí stavět příběh na úvahách a pocitech protagonis­tů, je namístě věnovat charakterů­m daleko více péče, než je obvyklé. To však z Incadornov­a díla rozeznat nelze. Budiž mu však přidáno k dobru, že alespoň vyústění knihy, které se naprosto (stejně jako postavy) liší od reálných událostí, může jeho zkratkovit­ost v očích čtenářů ospravedln­it. Bohužel poselství, že ačkoliv se lidé liší, jsou v jádru stejní, dnes už také nikoho neohromí. Respektive ano, mohlo by, ale musel by je autor vyložit zcela jinak, než je zvykem.

Žár stopu nezanechá

Autorovou prvotní ambicí by mělo být odvyprávět solidní a uvěřitelný příběh, který myšlenku nese, aniž by to čtenáři úpěnlivě připomínal. V případě Žáru tomu tak není. Přítomna je alespoň přesně dávkovaná ironie a střídmý, přesto všeříkajíc­í jazyk v překladu Šárky Belisové, který může ve čtenáři vzbudit dojem, že se autor inspiroval u Chucka Palahniuka.

Klub rváčů, Zalknutí ani Snuff se však s Žárem srovnávat nedá. Ačkoliv by mohl, dočasnou popáleninu na duši, mysli ani sítnici nezanecháv­á. To už si čtenář spíše zapamatuje hravou grafickou úpravu knihy, která se v Pasece stala standardem.

55%

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia