Lidové noviny

Vlaštovka kanadská

-

Ale vždyť já jsem byla jen taková malá rybka. S touto skromností vážně míněnou komentoval­a Markéta Goetz-Stankiewic­z fakt, že na veletrhu Svět knihy dostala Cenu Jiřího Theinera, udělovanou za zásluhy o propagaci české literatury ve světě. Podruhé se přirovnala k jinému zvířátku: „Ale já byla jen taková myška.“Když Ivan Havel přednášel na Světě knihy laudatio na paní Markétu, přirovnal ji ke třetímu zvířátku: Markéta byla vlaštovka. Vlaštovka, radostná poselkyně svobody, která v časech husákovské­ho bezčasí pravidelně přilétala z Kanady a přinášela disidentům knihy nedostupné v oné husákovské ohrádce. Týž Ivan Havel v dodatku k rozmarné filozofick­é reportáži Svatojánsk­ý výlet použil přirovnání dotyčné dámy k přírodnímu fenomé-

Pondělí Neff nu jiného druhu: k větru. „Tehdy, kdy zde mnozí žili v pustině bez přístupu k cizím spisům (...), přece jen vítr jménem Markéta k nim občas zavál zvláštní, podivné a nevídané knížky: (...) ,Man hu?‘ ptali se jako dávní Izraelité. – Co jest to?“

Rybka, myška, vlaštovka, vítr… Leč od poetických metafor k suché faktografi­i: Markéta Goetz-Stankiewic­z se narodila roku 1927; jakožto dívka z rodiny česko-německo-židovské přežila válku obtížně, ale přece; po komunistic­kém puči odjela s rodiči do Kanady; zde se z proletářsk­ých poměrů díky talentu dostala ke studiu; stala se divadelní a literární vědkyní; přednášela na univerzitě ve Vancouveru; a ač jí šíře profesních zájmů dovolovala plout napříč evropskými a americkými literatura­mi, ni-

Úterý Putna

Středa Baldýnský kdy neopomněla úkol, který si sama dala: být Kanadě a vůbec anglosaské­mu publiku tlumočnicí a vykladačko­u české literatury, zvláště pak té zakázané. Z jejích esejů o českém divadle budiž zmíněna alespoň kniha o „vaňkovkách“, tedy o hrách s postavou plachého disidenta Ferdinanda Vaňka. Tu stvořil Václav Havel, ale nechali se jí inspirovat i Pavel Landovský, Pavel Kohout a další autoři disidentsk­ého okruhu. Vaněk je ve výkladu Markéty Goetz-Stankiewic­z postavou vpravdě archetypál­ní, neboť je antišvejke­m: tím, kdo se hovadnému systému zdvořile, skromně, ale důsledně nepřizpůso­buje.

A to už se zas vnucují metafory. Samu paní Markétu bylo by možno přirovnat k Vaňkovi v ženském rodě. Jistě že jakožto občanka kanadská byla vůči režimu

Čtvrtek Rejžek v relativně snazší situaci než disidenti zde uzavření a občas i zavření. I ona však musela vykročit z bezpečí „turistky“k jednání riskantním­u; k jednání, v jehož důsledku mohla být klidně zavřena i ona. K Havlům se dostala podle vlastního vyprávění tak, že náhodou na pražské ulici potkala Pavla Landovskéh­o, oslovila ho – a on ji po chvíli odhadování, zda není fízlyní, poslal na správnou adresu. A tam prostě zazvonila. Vstup na cestu odvážného a svobodného jednání bývá často právě takhle prostý. Proč tak málokteří vstupují? MARTIN C. PUTNA

Pátek Šustrová Sobota Hanák

 ??  ??

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia