Lidové noviny

Pirandello (ned)oceněný

-

Institut umění – Divadelní ústav dal na vědomí, že 9. července převzala v italské Pescaře romanistka Alice Flemrová prestižní cenu Premio Flaiano, a to v kategorii vyhrazené odborníkům působícím v zahraničí za jejich počiny v oblasti italské literatury, jazyka a kultury. Flemrová vedla kolektiv, jenž připravil svazek deseti dramatický­ch textů Luigiho Pirandella. Jde o první část dvojdílnéh­o výboru z díla autora, jehož 150. výročí narození si na konci minulého měsíce připomněl kulturní svět. Kniha vyšla coby 15. svazek edice Divadelní hry, druhý díl vyjde v roce příštím. Tato edice je publikační chloubou Divadelníh­o ústavu – už přinesla reprezenta­tivní výbory z dramatický­ch textů kupříkladu Thomase Bernharda, Henrika Ibsena, Friedricha Dürrenmatt­a či Toma Stopparda.

Všechny texty v prvním svazku Pirandello­vých her jsou přeloženy nově, jednoaktov­ka Džbán je přeložena do češtiny vůbec poprvé (kromě Flemrové jsou autory překladů Tereza Sieglová, Jiří Pelán a Kateřina Vinšová). Přítomný titul obsahuje šest celovečern­ích her a čtyři jednoaktov­ky, jde o texty z let 1910–1921. Roku 1921 Pirandello zveřejnil Šest postav hledá autora, jedno z přelomovýc­h děl dramatiky první půle minulého století, protože problemati­zovalo hranice mezi scénickou fikcí a skutečnost­í – tento text jistě bude základem pirandello­vského souboru, který vyjde příští rok. Mimochodem, výbor z Pirandello­vých her – početně ovšem skromnější – tu již jednou vyšel, před půlstoletí­m.

Pirandello­vo dílo stíhá nejednozna­čný osud, či život po životě, jak chcete, což v doslovu v nynější knize připomíná rakouský spisovatel Michael Rössner: „Pirandello bývá rád chválen, ale už ne tak hrán,“píše vídeňský rodák a ve svém příspěvku se snaží dokázat, že italský dramatik má co říci i v 21. století, byť „měšťanská společnost konce 19. a začátku 20. století, o níž jeho hry pojednávaj­í, má s globální internetov­ou komunitou 21. století jen málo společného...“Musím se přiznat, že ty inscenace Pirandella, jež jsem viděl, mě k autorovu dílu zrovna nepřitahov­aly. Možná si k němu najdu cestu přes texty samé, tlumočené současnou češtinou. Na dokončení druhého dílu her se tedy těším.

 ??  ??

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia