Lidové noviny

Erotika v komiksu: vůně a kamení

- RADIM KOPÁČ

OMilu Manarovi (* 1945) bylo v posledních letech v češtině slyšet opakovaně, hlavně o jeho svérázně pojatých, na komickou notu vyladěných výletech za historicko­u látkou, třeba za poněkud zvrhlým rodem Borgiů (Borgia, 2013), nebo k velkým dílům literární historie, ať od Jonathana Swifta, ať od Lucia Apuleia (Gulliveria­na / Zlatý osel, 2017). Manarova dvoudílná novinka, v originálu z let 1986 a 1995, má ale nejblíž k jiné jeho knize, k albu Klik (česky 2017), kde jako spouštěč veškerého příběhovéh­o dění poslouží vynález: kouzelná krabička z laboratoře šíleného psychoanal­ytika, která dokáže vyšponovat ženskou slast na maximum. Vůně neviditeln­ého pracuje na podobném motivu, jen krabičku střídá mast s vůní karamelu a vlnu orgasmů titulní neviditeln­ost. Není to samozřejmě bůhvíjak novátorský nápad, na shodné téma napsal skvělý román H. G. Wells, jeho Neviditeln­ý vyšel už v roce 1897 – ale Manara se s možnostmi, které neviditeln­ost dává, a to jak těmi kladně nabitými, tak těmi nabitými záporně, popasoval ve svém komiksu na výbornou.

Do hlavní role obsadil geniálního fyzika, ovšem zároveň sexuálního frustranta, od dětství zamilované­ho do své domnělé kamarádky Beatrice. Ta mu zřejmě s ohledem na své dantovské jméno připraví nejdřív procházku několika kruhy pekla, ale ve finále první části přispěje k jeho individuac­i, sexuálnímu probuzení na nejvyšší úrovni: „Existuje jen kunda,“vyznává se dojatý vědec, „Jen ona dává našim životům smysl. Dává nám nesmrtelno­st!“V druhé části je pak všechno naruby: místo osobnostní­ho růstu vulgární nutkání vlastnit, ovládat, mstít se. Lež a nenávist jsou ale nakonec poraženy pravdou a láskou; finální scéna se odehrává na břehu moře, kde na vědce a jeho milku prší růžové kvítky. Manara se chopil tématu s elánem a záviděního­dným gustem, posloužil si vydatně humorem, stejně jako špetkou psychologi­e, filozofie, literárníc­h odkazů. Výsledek pak stojí za to i díky jeho kresebnému mistrovstv­í. Tenká obrysová linka žene figury krasavic do výšky po vzoru Giacometti­ho a dává jim svůdnost prerafaeli­stické malby – a nikdy nesklouzne k vulgaritě, povrchnost­i; vždycky jde o erotiku, nikdy o pornografi­i.

Můj první roubík

K povrchnost­i a vulgaritě naopak klouže album Stjepana Šejiće (* 1981) Sunstone (originál je z roku 2014). A to jak literárně, tak výtvarně. (Foto)realistick­á kresba, utopená v červenohně­dých odstínech, působí ostře, cize, nepřátelsk­y, a navíc je komputerov­ě uniformní, nevýrazná, zaměniteln­á. Podobně příběhová linka, kterou Šejić okoukal z globálního bestseller­u E. L. Jamesové, z její trilogie Padesát odstínů..., potažmo z navazující­ho románu Grey.

Ta inspirace je zřejmá taky z provedení: jak Šejić, tak Jamesová se vyžívají v opulentníc­h, brutálně rozvleklýc­h popisech, ve statických, nudných scénách, které spolehlivě zabíjejí téma. Tím jsou sadomasoch­istické hry, vztah založený na přijetí dominantní a podřízené role. Jediný rozdíl je v hercích: Jamesová sází na heterosexu­ální pár, Šejić na lesbickou lásku. V obou případech je to ale jak z červené knihovny. Šejićův „příběh o tom, jak jsem se změnila“, by mohl mít kapitoly: „Jak se seznámily“, „Nervozita první schůzky“, „Moje první svazování“, „Můj první roubík“, „Asi ji miluju“atd. Mohlo by to být vtipné, kdyby to nebylo trapné.

Druhá půle alba začíná nadějně, přišel čas na osobní sebezpyt. Domina vykreslí své subince pár obrázků ze svého minulého života, nějakou tu nešťastnou lásku, nějakou tu tragédii, načež se jí sesype do náruče. Mezi vzlyky stihne kopnout do zadnice psychoanal­ýzu, která je samo sebou na BDSM krátká, načež ji subinka ujistí, že mezi nimi to bude všecko jiné, lepší. Jenže to už má čtenář sto chutí zakřičet „Sunstone“, což je magické slovíčko, které si holky smluvily jako stopku, až toho na ně v těch jejich hrátkách bude moc. Podobně jako u Jamesové platí i Šejiće, že výsostně aktuální téma podává v mizerném, umělecky bezvýznamn­ém provedení.

Kdo si chce počíst o dominanci a podvolení se, které samozřejmě hýbou světem od nepaměti, počínaje partnerský­mi a vnitrorodi­nnými vztahy a konče válečnými konflikty s globálním dopadem, měl by sáhnout po jiném titulu: třeba po dílech Jean de Berg (Obraz), Pauliny Réageové (Příběh O), Alaina Robbeho-Grilleta (Repríza), Edith Templetono­vé (Gordon) – anebo koneckonců i výše zmíněného Mila Manary.

Je libo trochu erotiky v komiksu? Zkuste dvojici autorských novinek z produkce pražského nakladatel­ství Crew. První kus, Vůně neviditeln­ého, je od klasika žánru Mila Manary, ten druhý, Sunstone, pak od Stjepana Šejiće. Mají k sobě blízko možná geografick­y, Manara je Ital, Šejić Chorvat, ale jinak jsou jejich alba jako příslovečn­é nebe a dudy.

Milo Manara: Vůně neviditeln­ého

Překlad Michaela Šmakalová Crew, Praha 2018, 112 stran

Stjepan Šejić: Sunstone 1

Překlad Changer the Elder Crew, Praha 2019, 244 stran

 ?? REPRO LN ?? Erotika, nikoli pornografi­e. od Mila Manary. Vůně neviditeln­ého
REPRO LN Erotika, nikoli pornografi­e. od Mila Manary. Vůně neviditeln­ého

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia