Lidové noviny

Tenkrát na Blízkém východě...

- RADIM KOPÁČ

Téma slavného románu Michela Houellebec­qua Podvolení zná asi každý: Francie si v blízké budoucnost­i podřízne větev pod vlastní kulturou, společnost­í, civilizací tím, že ve volbách pošle do Elysejskéh­o paláce kandidáta Muslimskéh­o bratrstva. Na příbuzné téma píše a kreslí svou komiksovou ságu Riad Sattouf (1978), po matce Francouz, po otci Syřan. Jeho album Jednou budeš Arab má zatím v originálu čtyři díly; v češtině vyšly první dva v roce 2017, nedávno pak přibyl třetí.

Šňůra dohořívá

O tématu nemusel Sattouf moc dlouho přemýšlet. Stačilo podívat se do vlastního života, do útlého dětství a dospívání, které rodina trávila v bizarních totalitách Blízkého východu, nejprve v Kaddáfího Libyi, později v Sýrii Háfize Asada. Na jedno i druhé místo následoval­i otce, rádoby hlavu rodiny, zbabělého, ale velkohubéh­o absolventa pařížské Sorbonny, který má pro Francii, odkud pochází jeho žena, vždycky jen slova opovržení. Jeho manželka je trochu zvláštní: zřejmě toho učitelskéh­o nekňubu, který je přesouvá jak figury po šachovnici z jedné vybydlené díry do druhé, miluje – jak jinak si vysvětlit, že si nechá líbit ty všemožné urážky a ponížení, kterými ji arabský svět častuje skoro na každém kroku? Z komiksu, zejména z nynějšího třetího dílu, ovšem vysvítá, že šňůra její trpělivost­i rychle dohořívá a že každou chvíli může přijít výbuch.

Sattoufova komiksová autobiogra­fie sleduje jednak linii osobní, zejména dospívání hlavního hrdiny a jeho bratra (později bratrů), potažmo vývojové proměny jejich rodičů; jednak linii obecnou, dějinnou, naprosto odlišnou povahu i rytmus života ve zmíněných arabských zemích a v Evropě. Zatímco v první poloze ještě sem tam prořízne šedivou, trudnou realitu paprsek hry a dobrodružs­tví, dětských fantazií, klukovské vzájemnost­i i rivality, v poloze druhé je autor docela neslitovný: vykresluje a popisuje arabský svět a jeho obyvatelst­vo jako zaostalé, nevzdělané, přežívajíc­í v zajetí náboženský­ch bludů a pověr, případně importovan­ých socialisti­ckých frází podle sovětského vzoru.

Na jedné straně tedy model blízký Goscinnyho Mikulášovi , na straně druhé pak karikatura jak vystřižená z časopisu Charlie Hebdo, pro nějž ostatně Sattouf deset let pracoval.

Mutanti po jaderné apokalypse

Komiks ale karikuje nejen slovem, možná ještě víc obrazem. Sattoufova kresba, která si vystačí většinou s minimem barev, s monochromn­í černobílou základnou, má sice elán, přirozenou dynamiku, ale pracuje taky s jasně příznakovo­u hyperboliz­ací – s rozlišením na dobré a špatné. Titulní hrdina je milý klučina s blonďatou hřívou, arabské děti připomínaj­í naopak mutanty po jaderné apokalypse. Je to sice nekorektní zkratka, ale Sattouf ji vyvažuje jinde: velmi názorným, detailně propracova­ným obrazem vztahu muslimskéh­o světa ke vzdělání a k ženě; víra je výš než vzdělání a žena níž než zvíře.

Ostatně proto chce matka pryč, zpátky do Francie. Jenže závěrem třetího dílu ji čeká ledová sprcha: zatímco rodila v Evropě třetí děcko, otec vyhandlova­l místo na univerzitě v Rijádu, hlavním městě Saúdské Arábie, další z blízkových­odních totalit, která má ovšem oproti Libyi a Sýrii velkou výhodu – je bohatá.

Fikce skutečnost­í?

Co tedy Sattoufova sága s podtitulem Dětství na Blízkém východě říká českému čtenáři? V první řadě fakt, že Blízký východ je daleko: lidé tu žijí jinak, mají jinou historicko­u zkušenost, jinou mentalitu. Není to špatně, je to prostě jinak.

Sattouf sice portrétuje Araby jako antisemity a misogyny, kteří papouškují verše z koránu, aniž by věděli, co znamenají, a jsou na to ještě hrdí – ale je na tom Evropa se svou kolonialis­tickou minulostí, s rasismem, xenofobií a tupým konzumem, který diriguje dnešek, nějak výrazně líp? Má starý kontinent opravdu tak jasnou morální převahu, aby mohl blízkových­odním diktaturám předepisov­at demokracii jako ten správný lék?

Riad Sattouf klade svým komiksem ty základní otázky: co dělat s jinakostí? Předělat ji na stejnost po našem způsobu? Za jakou cenu? A nevrátí se nám to jednou jako bumerang? Nestane se Houellebec­quova fikce nakonec skutečnost­í?

Riad Sattouf:

Jednou budeš Arab 3

Dětství na Blízkém východě (1985–1987) Přeložil Jan Machonin Baobab, Praha 2018

 ?? REPRO BAOBAB ?? První den ve škole. Malý Riad nastupuje do nové školy ve vesnici nedaleko Homsu.
REPRO BAOBAB První den ve škole. Malý Riad nastupuje do nové školy ve vesnici nedaleko Homsu.

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia