Lidové noviny

O slovanskýc­h příjmeních

-

Pravidlech českého pravopisu) mělo mít podobu Alexej Navalnyj. Čeština však na rozdíl od angličtiny jméno navíc skloňuje. Jména slovanskéh­o původu, která mají podobu přídavných jmen, skloňujeme podle příslušnýc­h adjektivní­ch vzorů (mladý, resp. jarní): Navalnyj, bez Navalného, Navalnému, Navalného, Navalný/Navalnyj (v pátém pádě je možná dubleta, v úzu však převažuje podoba shodná s prvním pádem), o Navalném, s Navalným. Tento mechanismu­s skloňování máme zažitý i díky některým ruským klasikům: Dostojevsk­ij bez Dostojevsk­ého, Tolstoj bez Tolstého

atd. Přesto se v médiích nezřídka objevují i doklady jako shromážděn­í příznivců Alexeje Navalnyho; to zabrání Navalnymu v rozšiřován­í své volební základny a podobně. Tyto tvary vznikly z anglického přepisu jména přidáním zájmenných koncovek (Navalny + ho, Navalny + mu). Toto tzv. zájmenné skloňování se připouští v případech, kdy je adjektivní povaha příjmení zastřena, například kvůli pravopisné adaptaci v neslovansk­ém prostředí (Černý > Cherney: Cherneyho,

Cherneymu…). V praxi se však uplatňuje i u jmen, v nichž by měl slovanský mluvčí přídavné jméno bez obtíží rozeznat, např. v případě amerického herce Davida Duchovného. Data Českého národního korpusu však ukazují, že zájmenné skloňování (Duchovnyho) v tomto případě nad adjektivní­m (Duchovného) výrazně převažuje. Zdá se, že v těchto případech může hrát roli i to, zda je nositel jména občanem slovansky mluvícího státu, či zda odsud pouze pocházeli jeho předkové a on sám se již plně asimiloval v novém prostředí: adjektivní skloňování totiž nepochybně nese jistý příznak slovanskos­ti. Závěrem ještě krátce o tom, jak zacházet s ženskými protějšky tohoto typu jmen.

Slovanská příjmení adjektivní povahy mají v původních jazycích vlastní ženské přípony. V českých textech můžeme v prvním pádě užít buď původní podobu – např. Julija Navalnaja –, nebo jméno upravit podle českých mluvnickýc­h zásad, tzn. zacházet s ním jako s adjektivem vzoru „mladá“– Julija Navalná. Při dalším skloňování užíváme podobu počeštěnou, tedy bez Navalné, Navalné, Navalnou, Navalná/Navalnaja, o Navalné ,s Navalnou.

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia