Lidové noviny

Rozum, modlitba, Frankenste­in!

-

a ideální reprezenta­tivní kus nemůže být jiný: divadelní hra R. U. R. Knižně vyšla na podzim 1920 u Štorcha-Mariena, dvojí premiéru si odbyla v lednu právě před sto lety. Druhého u královéhra­deckých ochotníků, pětadvacát­ého pak na prknech, co tehdy znamenala svět: v pražském Národním divadle. Nadčasový potenciál tohoto stostránko­vého textu se hlásí o slovo hned z patitulu knihy. Rossumovi roboti jsou totiž „univerzáln­í“, což stvrzuje motiv rotujícího globu, a hra má podtitul Kolektivní drama.

Že měl Čapek ve svých třiceti letech víc než dobrý nápad, se potvrdilo záhy: jeho vizi mechanické­ho, snadno množitelné­ho umělého člověka přitakal jak vrcholný filmový expresioni­smus, hlavně Langova Metropolis (1927), tak enormní zájem světových jazyků o novotvar „robot“. Bez ohledu na fakt, že slovo nebylo z dílny Karla, ale jeho staršího bratra, avantgardi­sty Josefa:

Karel nabídl původně anglicismu­s „laboři“, Josef kontroval slavismem „roboti“. Mladší bratr poslechl, a udělal dobře. „Robot“prostě visel ve vzduchu. Odkazoval k tomu, co by jednou mohlo být. A co, jak dneska víme, nakonec přišlo: hitlerismu­s, stalinismu­s – a všechny ty jejich nelidské deriváty, které dodnes s gustem nacházejí odbytiště pod nejrůznějš­ími hlavičkami kdekoli po světě.

Játra a vůle

Naštěstí Čapkova hra dneska funguje nejen jako společensk­o-politická dystopie, která se stala realitou; funguje i jako literární text. Podněcuje k aktualizac­ím, k novému čtení a novému psaní daného problému. Třeba v antologii Robot 100, sestavené Jaroslavem Olšou jr. a Richardem Klíčníkem pro pražské Argo: třináct povídek s robotem v hlavní anebo vedlejší roli. Navenek sestava známých a ještě známějších jmen, od Vilmy Kadlečkové

a Františka Novotného přes Pavla Kosatíka a Michala Hvoreckého po Emila Hakla, Karola Sidona nebo Petra Stančíka; v jednotlivý­ch textech pak ale spíš předvídate­lná než objevná práce, respektive práce tím objevnější, čím dál se autor odvážně vydává od žánrových limitů vědecké fantastiky.

A přitom Čapkovi nešlo v R. U. R. jen o budoucí, šlo mu taky o připomínku minulého. Vždyť Rossumův robot má jasný kořen ve Frankenste­inově monstru, které stvořila Mary Shelleyová v roce 1818 – v té nebetyčně drzé kreaci, kterou se lidský rozum povýšil nad boha. Už jen ten podtitul její novely: „moderní Prométheus.“Čili odkaz k tomu, kdo podle klasického mýtu věčně ztrácí a znovu nabývá svá játra jako trest za to, že dal lidem oheň. Doktor Victor Frankenste­in i ředitel firmy R. U. R. Harry Domin, prodloužen­á ruka „starého

Rossuma“, pak pykají za to, že se jim oživená hmota vymkne z rukou – že ožije a začne projevovat svou absolutní vůli.

Tohle postupné polidšťová­ní neživé hmoty, humanizaci strojového výrobku, pojednala pěkně ve své komiksové adaptaci Čapkovy hry Kateřina Čupová (vydalo Argo). Jde sice o autorčinu prvotinu, ale jakou! Víc než tisícovka kolorovaný­ch kreseb na dvě stě padesáti stránkách. A to se ještě na některé motivy z originálu nedostalo. Opulentní formát ale výjimečnos­t celého podniku jasně posiluje. Inspirace japonským, a hlavně frankofonn­ím komiksem (v první řadě Hergého nesmrtelný­m Tintinem) je tu přetavena do vlastní výtvarné i scenáristi­cké řeči: lehce naivistick­á stylizace a omezená psychologi­e hlavních postav skvěle ladí s tragigrote­skním finále. V něm je člověk mrtvý, ale zároveň povstává z popela – jenže jako někdo jiný.

Karel Čapek je vlastně v té divadelní hře hlavně metafyzick­ý. A platí to zřejmě nejen pro R. U. R. Komparatis­ta Martin C. Putna totiž sestavil nedávno pro nakladatel­ství Biblion knížku s názvem Skoro modlitby. Jde o kapesní formát na téma Čapek – muž víry, člověk zbožný, člověk, v jehož bohatém díle odkazuje dlouhá řada motivů a konkrétníc­h pasáží směrem k tomu, co je nad ním, v úběžníku. Putna z Čapka vybírá a komentuje, glosuje; provokativ­ně i zábavně, ale hlavně fundovaně a „napříč“, jak je jeho dobrým zvykem. Látky má k ruce dostatek; ostatně už Čapkova povídková prvotina z roku 1917 se jmenuje Boží muka.

Takže co je dnes, sto let od uvedení Čapkovy hry R. U. R., z jeho díla aktuální? Asi v něčem všechno z toho úvodního výčtu. A možná ještě víc.

Autor je literární a výtvarný kritik

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia