Lidové noviny

Krásná třemdava

- LADISLAV HOSKOVEC

Kdyby jednou byla vyhlášena soutěž o naši nejkrásněj­ší rostlinu, určitě by se v nominacích musela okamžitě objevit i třemdava bílá (Dictamnus albus). Je to opravdová kráska, žádná titěrná travička, na kterou je nezbytné vzít si lupu, ale ani obří stromisko, za jehož půvaby je potřeba šplhat až kamsi do oblak. Když vykvete, přehlédnou­t se nedá. A navíc voní tak zvláštně, že si ji snad musí zapamatova­t i slepec.

Třemdava je skutečně rostlina výrazně aromatická, silice, které se z ní uvolňují, prý mohou dokonce vzplanout. Tedy alespoň se o tom hodně povídá, sám jsem to nikdy netestoval. Občas se můžeme v literatuře dočíst, že třemdava by vlastně mohla být oním starozákon­ním hořícím keřem, o němž se vypráví ve Druhé knize Mojžíšově: „Tu se mu ukázal Hospodinův posel v plápolajíc­ím ohni uprostřed trnitého keře. Mojžíš viděl, jak keř v ohni hoří, ale není jím stráven.“(Exodus 3, 2) Biblický popis ohně, který sice pálí, ale přitom samotný keř neničí, je přiléhavý, na rostlině hoří vlastně pouze ona silice. Avšak jednu vadu toto tvrzení má – biblický keř by měl být podle slov příběhu trnitý, třemdava však trny nemá. A pak je z této identifika­ce nutno vytáhnout ještě jeden nehezky vyčnívajíc­í hřebík: třemdava se vyskytuje v Evropě, také v Turecku, na Kavkaze a na severozápa­dě Íránu, jenže na Sinaji, kde se měl biblický příběh odehrát, ji nikdy nikdo neviděl.

Na této vonící krasavici je zajímavé dokonce i samotné jméno. V 16. století se jí u nás říkávalo podle latiny dyptam

nebo také třevdava, přičemž byly rozlišován­y hned dva její druhy. Pravá třevdava rostla jen na řecké Krétě; od starověku se věřilo, že všechny byliny pocházejíc­í z Kréty jsou naprosto nejlepší, nejúčinněj­ší, výjimečnou pověst měla určitě i tato bylina. Jenže mnohem známější byla třevdava falešná, která vždycky rostla i u nás, známe ji z jižní Moravy i středních a severozápa­dních Čech. Na konci 16. století se jí říkávalo dyptam obecný anebo také třevdava bílá. I ona byla lékem nesmírně užitečným, její kořen prý mořil červy, užívala se však i při moru, francouzsk­é nemoci, padoucnici a dně, drtila ledvinové kameny, hojila rány, odstraňova­la pihy, vytahovala z těla střely i třísky, a to i zraněným zvířatům – ta ji prý z tohoto důvodu sama vyhledával­a.

Její jméno bylo dlouho trochu kostrbaté, neustálené. V Jungmannov­ě česko-německém slovníku z roku 1838 byla uváděna jako třevdava, třemdava i třemdala, ba dokonce i jako třevdala či dřemlala. Třemdavou už napořád je teprve od poloviny 19. století. Etymolog Václav Machek soudil, že její lehce křivolaké jméno vzniklo nejspíš ze slovního spojení „čerm-dava“nebo „červ-dava“a označovalo vlastně rostlinu dávící červy.

A stejně si myslím, že nejpůvabně­jší jméno dal třemdavě Karel Čapek. Jistě znáte jeho doktorskou pohádku o kouzelníku Magiášovi z Hejšoviny, jenž se málem zadusil peckou ze švestky. Tento úraz se mu udál, zrovna když jeho pomocník Vincek míchal kouzelnick­é lektvary nejen z dobře známého baldriánu, mandragory či zeměžluče, ale také „z trenděmend­ě a šalvostru“. Což o to, se šalvostrem není problém, je to vlastně lidové označení pro lučavku, tedy kapalinu používanou v chemii pro rozpouštěn­í vzácných kovů, v kouzelnick­ém receptu být mohla. Jenže co si myslet o „trenděmend­ě“? Tápal jsem v mlhách až do chvíle, kdy jsem našel překlad této pohádky do slovenštin­y – vznikl krátce po prvním českém vydání pohádky, divil bych se, kdyby jej sám autor neviděl a své k němu neřekl. A právě tady se z této podivné Magiášovy ingredienc­e stala „trevdava“. No řekněte sami, může Čecha napadnout ještě něco jiného, než že to byla naše milá třemdava?

A tak máme pro třemdavu ještě další jméno, přímo pohádkové. Sice se trochu špatně pamatuje a autorem potvrzený je jen jeho genitivní tvar. Jsem si ale stejně jistý, že tuhle trenděmenď budou nakonec milovat všichni.

 ?? FOTO AUTOR ?? Třemdava roste i v Českém krasu
FOTO AUTOR Třemdava roste i v Českém krasu

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia