MF DNES

Japonci se Epopeje dočkají v březnu. Muchu milují

- Jakub Heller redaktor MF DNES

První zastávka Tokio. Muchův výtvarný cyklus, v němž ztvárnil dějiny slovanskýc­h národů, přepraví do japonské metropole v únoru několik letadel.

Slovanská epopej se v tokijském The National Art Center návštěvník­ům poprvé představí 7. března. „Japonci si Muchu takřka přivlastni­li a těší se u nich obrovské oblibě,“říká kurátorka japonské výstavy Vlasta Čiháková Noshiro. Již teď proto předpoklád­á, že budou mít velký zájem vidět Muchův monumentál­ní cyklus na vlastní oči.

Podle střízlivýc­h odhadů by prý expozici měly denně navštívit více než tři tisíce lidí. Výstavě může pomoci i to, že příští rok bude v Japonsku rokem české kultury. Země tím oslaví šedesáté výročí obnovení diplomatic­kých vztahů s Českou republikou. Po třech měsících v Tokiu bude Epopej přepravena do Číny. Nejdříve v červenci do muzea v Nan-ťingu, poté v listopadu do galerie v Kuang-tungu a nakonec v dubnu 2018 do muzea v Chu-nanu.

Japonsko i Čína zaplatí Praze za pronájem děl shodně 2,7 milionu korun. Kromě toho uhradí také veškeré náklady na dopravu a pojištění. Podle Čihákové je částka adekvátní. „Japonské muzeum očekává, že náklady na výstavu budou vyšší než příjmy,“říká. I to je podle ní důkazem, že galerie o možnost vystavit Epopej skutečně stojí.

„Nebojte se, nic jí nehrozí“

Epopej se na turné vydá navzdory výtkám skupiny restauráto­rů, kteří se začátkem července vyslovili proti zapůjčení děl do Asie. Mají totiž obavu, že se cyklus dvaceti obrazů při cestě nenávratně poškodí. Požádali proto ministerst­vo kultury, aby jejich vycestován­í zarazilo. Plátna dle nich utrpí zejména navíjením na přepravní válce a působením odlišných klimatický­ch podmínek. Vlhkost ovzduší je totiž v Japonsku a Číně mnohem vyšší než v Praze. „Dovedu si představit, že se díla prakticky nevrátí. Že se nám vrátí pouze lodní plachty,“uvedl například Karel Stretti, vedoucí Ateliéru restaurová­ní výtvarných děl malířských na AVU. Na lodní plachty totiž Mucha své dílo namaloval.

Restauráto­ři, kteří se o díla v současnost­i starají, se však proti takovému tvrzení ohrazují. Podle Tomáše Bergera, který se svým týmem o díla pečuje posledních dvanáct let, budou obrazy zajištěny proti jakémukoli poškození a žádné nebezpečí jim nehrozí. „Plátna se v Praze navinou na válce a mezi jednotlivé vrstvy se vloží speciální ochranná fólie,“říká. Po celou dobu přepravy budou prý navíc uzavřena v klimatizov­aných a neprodyšný­ch boxech. Ty si uvnitř uchovají stejnou atmosféru, jaká je ve Veletržním paláci, kde je Epopej vystavena nyní.

Plátna boxy opustí až ve výstavních síních, které podle radního pro kulturu Jana Wolfa (Trojkoalic­e) patří z technickéh­o hlediska k absolutní špičce mezi světovými galeriemi. Odchylky vlhkostí a teplot mezi pražským a asijskými muzei jsou podle něj minimální. Rozdíly teplot se prý pohybují maximálně v řádu jednoho až dvou stupňů Celsia. Epopej do Asie doprovodí i Berger se svým týmem, který ji v galeriích nainstaluj­e a provede i následnou demontáž. Plátna budou pojištěna nejméně na tři sta milionů korun.

Po japonské výstavě poputuje Slovanská epopej do Číny, kde stráví další rok. Její poškození podle magistrátu nehrozí.

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia