MF DNES

Pozdravujt­e buchty, psal Voskovec Suchému

- Tomáš Šťástka redaktor MF DNES

Pan Voskovec z Manhattanu nazvali svou společnou knihu, která právě vychází v nakladatel­ství Ikar, bratři Jiří a Ondřej Suchých. Oba se v ní po svém věnují legendární postavě českého divadla, konkrétně jejímu americkému období.

Zatímco Ondřej Suchý referuje mimo jiné i o posledním setkání dvojice V+W, jeho bratr Jiří popisuje zvláštní vývoj vztahu Voskovce k jeho vlastní osobě.

Jiří Suchý se s Jiřím Voskovcem nikdy nesetkal, vedli však čilou koresponde­nci. Voskovec totiž psaní dopisů miloval. Suchý upozorňuje, že i přesto, jak dlouho v americkém New Yorku žil, udržoval si slovem i písmem brilantní češtinu. „Kdykoli totiž přijel Jiří Šlitr do New Yorku a navštívil Jiřího Voskovce, ten se ho začal vyptávat, jaká jsou dneska v Praze rčení, vznikla-li nějaká nová slova,“popisuje.

„A tak se Voskovec dozvídal, že když je někdo nadšen, že je odvázanej, případně že je z něčeho na větvi, dozvídal se, že holkám říkáme buchty, a tak dál,“sděluje Jiří Suchý.

Krůpěj humoru

Sám se tak později v dopisech dočítal, z čeho byl Voskovec „na větvi“a „aby pozdravova­l pražský buchty“. Suchý však jedním dechem dodává, že Voskovcova čeština nebyla nijak výrazně okázalá. „Byla příjemně uměřená a sem tam krůpěj humoru,“hodnotí česká divadelní legenda se zjevnou pokorou ke svému vzoru.

Dále však píše, že se z pozdějšího vydání Koresponde­nce V+W o sobě dozvěděl, že nebyl ve Voskovcový­ch očích vždy v milosti. Jiří Voskovec prý často v psaní Janu Werichovi kritizoval Suchého zpěv či texty – například Kotě v botě mu přišlo příliš infantilní: „To je trapné, coy (nesmělé) a cute (roztomilé) a nezní to ani upřímně,“zaznělo třeba. Jan Werich se však za Suchého díky jejich přátelském­u osobnímu vztahu při návštěvách v Americe přimlouval.

Když zmizelo slavné plus

Určitou roli ve Voskovcově nevraživos­ti hrál i fakt, že Semafor oslovil tehdejší divadelní obec se stejnou intenzitou jako V+W o generaci dříve.

Werich s Voskovcem měli pro své potenciáln­í nástupce, kteří jednou přeberou jejich pole působnosti, už dlouho připravené označení „pražští stanislavo­vé“, které jim mělo připomínat, že nic netrvá věčně. Označení se zažilo podle jednoho Werichova snu.

Vztah se Suchým se definitivn­ě zlomil zřejmě až se Šlitrovou smrtí. Tehdy začal od Voskovce dostávat dopisy, které překvapova­ly hloubkou a upřímností.

Slavný herec se třeba Suchému svěřil, že bez Wericha je již jen pouhým hercem, že se z jeho života vytratilo milované klaunství. „To, co bylo ono + mezi Va W, zmizelo z našich životů. Nevím kdy a nevím proč. Jeden bez druhého tu speciální alchymii neumíme,“psal Voskovec překvapené­mu Suchému.

Knihu obou bratrů doplňuje bohatá obrazová příloha, podrobný soupis Voskovcový­ch rolí ve filmu i televizi po roce 1945 sestavený Čechoameri­čanem Miroslavem Stuchlíkem a také hercův rodokmen.

 ?? Foto: Ikar ?? Tuto fotografii věnoval Voskovec Šlitrovi a Suchému.
Foto: Ikar Tuto fotografii věnoval Voskovec Šlitrovi a Suchému.

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia