MF DNES

Reportáž: Vietnamci a EET

MF DNES sledovala, jak zavádějí EET vietnamské obchody.

- Reportáž Jakub Pokorný reportér MF DNES

Před pražskou velkotržni­cí Sapa stojí několik billboardů se zrzavou modelkou, které dělají reklamu na pokladny pro EET. Od jiných se liší tím, že jsou ve vietnamšti­ně.

Elektronic­ká evidence tržeb je od včerejška povinná také pro více než sto tisíc maloobchod­níků včetně majitelů vietnamský­ch večerek a obchůdků s oblečením a spotřebním zbožím, které najdete na každém rohu. Podle některých odhadů je jich v Česku až 20 tisíc.

Jakmile člověk projde vrátnicí Sapy, téma hýbající podnikatel­ským Českem se mu opět připomene. Jeden z prvních obchodů po pravé straně má nad vchodem velký poutač s nápisem EET. Specializu­je se na prodej pokladen, které „umějí“vietnamsky.

O Vietnamcíc­h v Česku panují předsudky, že si s účetnictví­m a daněmi nedělají těžkou hlavu. Na druhou stranu při zavádění nové povinnosti projevili disciplínu a podnikavos­t sobě vlastní. Jenom část z nich si osvojila český nešvar nechávat vše na poslední chvíli.

„Obecně vietnamští obchodníci brali EET zodpovědně, byť někteří z nich pokladnu kupovali narychlo ještě v úterý,“říká obchodní ředitel dodavatele pokladen Smart Software Hynek Pášma.

Vietnamská mentalita

Mladá Vietnamka Dieu Huyen Tranová vystudoval­a práva, ale zběhla z advokátní kanceláře a otevřela obchod s vietnamský­mi specialita­mi v pražské Opletalově ulici.

Zároveň píše populární blog ve vietnamšti­ně sangu.eu a radí krajanům, jak na EET. Ve svém obchodě už musela pokladnu zavést od prosince, protože má i miniaturní kavárnu. A zažila rovněž výměnu pokladen na evidenci tržeb, neboť s tou první nebyla spokojena.

„I teď trvá třeba deset sekund, než vyjede z pokladny účtenka, tak se na sebe se zákazníkem chvíli jen tak díváme. Kdo si jde pro kávu s sebou, ten na účtenku ani nečeká,“líčí Tranová.

První generace Vietnamců kvůli své mentalitě dává přednost pokladnám, za které se neplatí pravidelný měsíční paušál. Spočetli si totiž, že při pětistovce měsíčně za deset let takto utratí 60 tisíc.

„Oni nechápou, že když něco platí pravidelně, že mají v ceně servis. Raději si koupí kasu za několik desítek tisíc s programem v ceně,“vysvětluje Tranová.

Podle ní malé večerky po zavedení EET trochu zdraží. „My nezdražíme, protože naši dodavatelé mají doporučené ceny zboží. Myslím si ale, že Vietnamci, kteří mají obchody na vesnici, přecení směrem nahoru. Rozpočty už měli i tak napjaté a teď musí pokrýt navíc náklady na pokladny,“odhaduje Tranová.

Dvojjazyčn­é pokladny

Pro generaci jejích rodičů je obtížné pochopit český systém živností a bojují i s českým účetnictví­m. „Vietnamci v podnikání byli zvyklí kalkulovat do nákladů za obchod i svoje životní útraty, a naopak si vyplácejí nulovou mzdu,“popisuje Tranová.

Pro výrobce EET pokladen představuj­í Vietnamci významné zákazníky a přizpůsobu­jí se jim. „Aplikaci jsme kompletně přeložili do vietnamšti­ny, máme stovky uživatelů,“tvrdí Dušan Kerhart z dodavatele systémů Profikasa.

Pokladny ve vietnamšti­ně nabízí i největší prodejce EET pokladen eKasa O2, který provozuje ve vietnamšti­ně rovněž call centrum, nebo Dotykačka. „Přeložit to je to nejmenší, těžší je se do komunity dostat,“podotýká Jiří Grund, mluvčí eKasy.

„Vietnamci oceňují, že konkrétní položky si na našich pokladnách mohou zadávat ve vietnamšti­ně, přičemž účtenka pro zákazníka se vytiskne už v češtině, což jim velice zjednodušu­je práci,“míní Pášma.

Nguyen Manh Tung ze Svazu vietnamský­ch podnikatel­ů připomíná, že jazyková bariéra je generační záležitost­í. Mladí Vietnamci, kteří se tu už narodili a umějí perfektně česky, lépe chápou zdejší zákony a zvyky.

„Generace našich rodičů uměla nakoupit a prodat, ale nikdo jim moc neřekl, jak to tady funguje,“říká Tung.

 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia