Uprchlík na rockové vlně má Stan pro jednoho
Vladimíra Šumberová redaktorka MF DNES
Emir Pozder je sedmnáctiletý Bosňan. S celou rodinou byl během války v Bosně a Hercegovině evakuován do utečeneckého tábora v Chorvatsku.
Muslim na cestě
Odtud se touží koncem roku 1994 dostat do Švédska za bratrem. Energický román Alena Meškoviće s názvem Stan pro jednoho mapuje jedním dechem mladíkovu cestu a vychází z autorových vlastních zkušeností. Jde o autentickou psychologickou sondu do nitra mladého muslimského chlapce, který se souhrou okolností nakonec dostane někam, kde vůbec být nechtěl, a zoufale čeká, kdy se jeho život dá zase do pořádku.
Náraz na realitu
Prostřihy do krutých začátků bosenského konfliktu a odloučení od bratra do neutěšeného pobytu v Chorvatsku, třebaže s rodiči a partou přátel, i do idealistických představ o severském azylu narážejí na realitu. Tedy na soužití se vzdálenými příbuznými na čtrnácti metrech čtverečních v dánském utečeneckém táboře, kde se každý po svém vyrovnává s vlastními traumaty.
Ve stylu Prciček
Spisovatel mistrně a stručně dokáže zachytit konflikt postav, tíhu jejich osudů i kulturně národnostní rozpory a postoje v komickém kontrastu s mladickou zbrklostí i touhou vychutnat si přítomný okamžik v souladu s věkem ve stylu filmu Prci, prci, prcičky.
Kniha je pokračováním osudů hrdiny z Meškovićovy úspěšné prvotiny Ukulelejam a stejně jako jeho předchozí román ji provází muzika. Právě hudební motivy dodávají příběhu další rozměr – podobně jako v dílech Harukiho Murakamiho.
Čtivý překlad
Návštěva rockového hudebního festivalu, která Emirovi zprostředkuje útěk z jeho bezútěšné bubliny a kde konečně po dlouhé době, třebaže v malém stanu, získá svůj vlastní životní prostor, se stane klíčovým momentem pro jeho postupný odraz k nadějnější budoucnosti.
Upřímnou zpověď rozervaného mladého muže, který bojuje jak s předsudky, tak sám se sebou, podtrhuje čtivý a přesvědčivý překlad Markéty Klikové. Knihu Stan pro jednoho vydalo v češtině nakladatelství Argo.
Stan pro jednoho Britský herec Simon Shelton, který namluvil v seriálu pro nejmenší diváky Teletubbies postavičku jménem Tinky Winky, zemřel náhle v 52 letech. Působil také jako tanečník a choreograf. Objevil se v německém příběhu baletky nazvaném Anna i v koprodukčním snímku Swingaři, v němž Praha představovala Hamburk za nástupu fašismu. (kul) 80%