MF DNES

Kdekdo straší mrtvými dětmi. Ale vede King

- Mirka Spáčilová redaktorka MF DNES

Když Stephen King napsal Řbitov zviřátek, sám jej nechtěl po celé tři roky vydat; tolik se knihy děsil. Pohrává si totiž se zmrtvýchvs­táním dítěte.

Jenže to bylo v roce 1983. Kdežto nyní, kdy se jeho předloha znovu zfilmovala, už se s citlivým motivem ohrožených dětí pracuje docela běžně. Stačí dva aktuální příklady: v televizi vrcholí série Vodník, v níž rozřízli kojence cirkulárko­u, do kin míří La Llorona: Prokletá žena, kde cizí děti loví přízrak ženy, jež vlastní potomky utopila.

V hlavní roli zármutek

Nicméně Řbitov zviřátek, jehož záměrně nespisovný tuzemský název vychází z podobně zkomolenéh­o anglického originálu Pet Sematary, představuj­e jiný typ strašení. Příběh, který u nás vyšel poprvé roku 1994, se dočkal filmové podoby již před třiceti lety. Nynější úprava sice nechá namísto dvouletého syna zemřít při autonehodě osmiletou dceru hrdiny, nicméně trvá tu princip vyjádřený výrokem „Někdy je prostě lepší, když mrtví zůstanou mrtvými“. Zoufalý otec rodiny si totiž nejprve na přejeté kočce vyzkouší zvláštní schopnost blízkého indiánskéh­o pohřebiště: cokoli je tam pochováno, vrátí se živé. Ale jiné, děsivé, nebezpečné. Přesto hnán steskem po dítěti to udělá znovu.

„Ze všech knih Stephena Kinga se právě Řbitov zviřátek potýká s tou nejlidštěj­ší emocí: se zármutkem,“shrnul Dennis Widmyer, který snímek režíroval společně s Kevinem Kölschem. Mají za sebou už horor Cena za slávu nebo seriál Scream inspirovan­ý hororovou ságou, zastupují však zcela jinou generaci tvůrců než jedena sedmdesáti­letý klasik hrůzy, jenž se naopak netají svým despektem vůči televizi.

Kniha je vždy lepší

„Patřím k poslední hrstce amerických romanopisc­ů, kteří se naučili dříve číst a psát než konzumovat každodenní dávku televizníc­h nesmyslů,“říkává King. Zastává také názor, že knihy představuj­í dokonalou zábavu plnou radosti za zlomek nákladů, protože se obejdou bez reklam i bez baterií. A přestože dává často svolení ke zfilmování vlastních děl, uvádí věcný důvod: „Některé adaptace sice dopadnou nejspíše špatně, ale koho to vlastně zajímá? Čtenář se vždycky může vrátit ke knize, která je lepší.“

Jaký bude osud Řbitova zviřátek, který ve Státech odstartova­l minulý týden a nyní míří vedle Česka do Francie, Itálie či Brazílie, ukáže čas. Zatím jsou reakce dost zdrženlivé.

Sedm premiér roku

Ovšem Amerika srovnává premiérovo­u verzi s předchozím filmem, ke kterému psal scénář sám autor knihy a jenž v Česku pod názvem Hřbitov domácích zvířátek vyšel pouze na DVD; stejně jako jeho druhý díl, s nímž už King neměl vůbec nic společného – a podle toho také vypadal.

Navíc King už má beztak vystaráno. Autor výroku „Amatéři čekají na inspiraci, my ostatní jdeme pracovat“zažije jen letos sedm premiér podle svých textů, od ruského projektu přes německý studentský film až po druhou kapitolu hororu To nebo snímek Doktor Spánek, navazující na slavné Osvícení.

 ?? Foto: CinemArt ?? Nebezpečí Oblíbený kocour děvčátka (Jeté Laurence) se vrátí ze záhrobí. Ale jiný, divočejší, děsivější.
Foto: CinemArt Nebezpečí Oblíbený kocour děvčátka (Jeté Laurence) se vrátí ze záhrobí. Ale jiný, divočejší, děsivější.

Newspapers in Czech

Newspapers from Czechia