Bo Bedre - Alt om Mad

BRØNDKARSE­SUPPE – RØMØ-ØSTERS – NORI TSUKIDANI

-

4 PERSONER

ØSTERS 4 østers 1 dl dashi 2 spsk. lys soja

• Østers åbnes, og saften fra dem bruges til at rense dem for skaller. • Sigt derefter saften, og smag den til med lidt dashi og soja. Varm saucen op til 70 grader, og haeld den hen over de kolde østers. • Østers køles ned i saucen og halveres derefter.

BRØNDKARSE­SUPPE 1 bagekartof­fel 2 salatløg 1/2 fed hvidløg 50 g smør 300 g dashi 200 g brøndkarse (vild brøndkarse hvis muligt) 200 g spinat (store blade – vaskes, og staengler fjernes)

• Rens og skaer kartofler, løg og hvidløg tyndt. • Sautér let i smør, og haeld derefter dashi på. • Tilbered under låg i 15 min. Derefter skal dashien koges ned til 1/3. • Blend dashi, kartofler, løg og hvidløg, og tilsaet derefter brøndkarse og spinat, og blend til en glat puré. • Suppen skal først smages til med salat, når den er kølet af og klar til servering, da den ellers kan miste farve.

GARNITURE/ANRETNING • Anret suppen i et lille glas, laeg derpå dine halverede østers i, og pynt med nori tsukidani og brøndkarse­blad. • Hvis nori tsukidani ikke kan skaffes, kan man bruge lidt ristet noritang.

AKAMI TUN YUBIKI – LØGPURÉ – LØG OHITASHI – SESAM

150 g tun, skåret taettest på ryggen 50 g soja 50 g mirin 4 roscoffløg 1 bagekartof­fel 50 g smør 400 g dashi 1 spsk. god sesamolie Salt 1 spsk. ristet lys sesam Shiso

TUN • Skaer tunen i et stykke på 3 x 3 x 15 cm. • Kom den derefter på en rist, og overhaeld den med kogende vand. • Når overfladen er tilberedt, pakkes fisken ind i køkkenrull­e, som er vaedet med soja og mirin. Lad fisken hvile i 3-4 timer på køl.

LØG OHITASHI • 1/4 roscoffløg skaeres i tynde både, som tilberedes i kogende saltet vand, til de er let møre. • Køl derefter løgene ned i kold dashi tilsmagt med soja, mirin og salt. • Stil på køl i 3-4 timer, så løgene traekker smag.

LØGPURÉ • Skaer løg og kartofler i tynde skiver, og sautér dem i smør. • Når løgene er klare, haeldes de 400 g dashi henover. Kog med låg i 15 min. • Kog dashien ned, til der ikke er mere end 1-2 spsk. tilbage. • Blend det hele til en glat puré, og smag til med lidt sesamolie og salt.

GARNITURE/ANRETNING • Skaer tunen i nogle tykke skiver, og dup dem tørre, så de ikke drypper. • Anret med løgpuréen nederst og tunen ovenpå, og pynt med ristet lys sesam og små blade eller blomster fra rød shiso (japansk krydderurt).

SHINJO MED BLÅMUSLING­ER – HAKUREIRAD­ISE – MUSLINGEBO­UILLON – GRØN YUZU

200 g torskefile­t Salt 2 aeggeblomm­er 25 g olie Dashi 150 g sake 200 g hele blåmusling­er 4 små hakureirad­iser eller majroer 1 yuzu Bladguld

BOUILLON • Fyld sake i en gryde, og kom muslingern­e deri – lidt ad gangen. • Når de åbner sig, tages de op, og kødet bliver pillet fra til shinjo. • Den resterende muslingebo­uillon reduceres til en passende smag. • Smag til med salt, hvis der er behov for dette.

SHINJO • Skaer torskefile­t i mindre stykker, og blend til en fars med salt. Sørg for, at alle produktern­e er meget kolde, så farsen ikke skiller. • Rør aeggeblomm­er med olie, og blend i farsen. • Rør den derefter til en ensartet masse med sake og dashi. Den skal have samme konsistens som en frikadelle­fars. • Skaer blåmusling­erne i halve, eller tilsaet dem hele til farsen.

ANRETNING/GARNITURE • Rul shinjo til små boller på 40-50 g. • Pochér dem i dashi eller saltet vand i ca. 5-6 min. • Når de er pocheret i et par minutter, tilsaettes radiserne til vandet. • Anret i en dyb skål med shinjo nederst og radise ovenpå, og pynt med yuzuskal og bladguld. Haeld den varme muslingebo­uillon på inde ved gaesterne.

 ?? ??
 ?? ??
 ?? ??

Newspapers in Danish

Newspapers from Denmark