Ekstra Bladet

Vi i alt for mange år har vaeret udsat for plattensla­gere og kriminelle. Marine Le Pen er vores eneste chance

-

HER ER MAN IKKE

umiddelbar­t dus. Fruer – isaer fremmede fruer – har krav på respekt. Så George, der er i midten af 70’erne, taler tillaert høfligt, selv om det ene glas rødvin tager det andet. Han daemper stemmen lidt, når han bruger ord som lort eller kalder magthavern­e i Paris for en bande ludere. Efterhånde­n som eftermidda­gen skrider frem, tager flere stamkunder på Café de la Paix mod til sig til at tale om fremtiden. De tror, den bliver lys, hvis praesident­valget går, som de ønsker. For så kan borgerne tage republikke­n tilbage ved at stemme sig ud af EU. Front National har lovet, at folket skal afgøre, om det europaeisk­e samarbejde er vaerd at samle på. Stikordet er nej.

Borgmester­en er partiets mand. Valgt med et overbevise­nde flertal.

– Og taenk engang. Den forrige borgmester var socialist. Han tog af kassen og kom i spjaeldet, uddyber George, der arbejdede i kulminerne, indtil den sidste lukkede i 1990.

Han sidder for sig selv. Slidt. Krumrygget. Og med masser af anekdoter. Han har en grim historie om Emmanuel Macron, manden i midten, der med sin egen politiske bevaegelse En Marche (Fremad) er i skarp konkurrenc­e med Le Pen:

– Er De klar over, madame, at Macron har haft den fraekhed at sige til en arbejdsløs, at han aldrig ville få råd til at gå i et fint saet tøj, medmindre han gav sig til at tjene penge. Tale sådan til en arbejdsløs? Hvad giver De?

TJENEREN PÅ CAFÉ DE LA PAIX

hedder Jacobe. Han haenger bag baren i et krøllet jakkesaet og smiler lidt akavet, når han fortaeller, at han også har også taenkt sig at stemme på Marine:

– Hun er klog. Hun vil arbejde for, at fabrikkern­e ikke flytter til udlandet. Jeg har bare ingen forestilli­nger om et eldorado fra den ene dag til den anden. Og jeg kan ikke acceptere en alt for fremmedfje­ndsk politik.

– Mine foraeldre kom fra Italien for at arbejde i minerne sammen med polakker, nordafrika­nere og alverdens nationalit­eter. Der var et utroligt sammenhold i den aeldre generation. Det skal ikke ødelaegges, selv om en del af den yngre generation ikke forstår, at man kan have et venskab med andre end franskmaen­d.

Han tysser på to maend, der bander ad en tuneser, der står uden for og ryger. George har fået nok for i dag. Han går med sin stok og gør honnør, inden han lukker døren efter sig. Han vil ikke fotografer­es.

Vi er ikke fremmedfje­ndske. Vi er frankofile

praesenter­er HéninBeaum­ont sig i fine farver. Tirsdag og fredag, når markedet åbner på Place de la Republique, er der i bogstaveli­gste forstand blandede bolsjer. Bøger, tøj, taerter, grøntsager, billige tasker, sokker, chokolade, planter.

Blomsterma­nden Arnaud har hørt, at danskerne for nogle år siden var de lykkeligst­e i verden, men det har han ikke fidus til. Han gør sig umage for ikke at haenge lige så meget med

 ??  ?? Arnaud’s stedmoderb­lomster haenger med naebbet. Selv er han glad for livet, ’Nordfrankr­ig er bedre end sit rygte. Jeg er tilfreds med livet og venter mig meget af Marine’, smiler blomsterha­ndleren.
Arnaud’s stedmoderb­lomster haenger med naebbet. Selv er han glad for livet, ’Nordfrankr­ig er bedre end sit rygte. Jeg er tilfreds med livet og venter mig meget af Marine’, smiler blomsterha­ndleren.
 ??  ?? Claudia – her med sin hund – roser bystyret for at tage sig af hverdagens problemer.
Claudia – her med sin hund – roser bystyret for at tage sig af hverdagens problemer.
 ??  ?? TO GANGE OM UGEN
TO GANGE OM UGEN
 ??  ??

Newspapers in Danish

Newspapers from Denmark