I KHADER-BOG
Stig Matthiesen afviser kategorisk, at han skulle have oversat den centrale passage fra Khaders barndom, der er en tyvstjålet oversaettelse fra engelsk til dansk af en canadisk/syrisk forfatter:
– Jeg har ikke oversat ét ord fra engelsk til dansk. Alt, hvad der er kommet i ’Hjertet bløder’, kommer fra Naser. Enten har jeg hørt ham holde foredrag, han har skypet fra Washington, eller han har sendt mig tekster på dansk. Jeg har skrevet det igennem, så sproget fungerede, og så der ikke var over- Ekstra Bladet har forsøgt at få en kommentar fra Naser Khader. Til Weekendavisen afviser han et hvert kendskab til, at han skulle stå bag det, som han selv kalder ’klokkeklart plagiat’.
– Jeg blev interviewet 1520 gange til bogen, og så skulle Stig Matthiesen føre pennen. Hver gang vi havde talt om et emne, sendte jeg nogle litteraturhenvisninger til ham, og to-tre måneder senere fik jeg manuskriptet, laeste det og sagde god for det. Jeg kunne genkende meget af det, jeg havde sagt, men jeg gik jo ikke i detaljer. Stig havde ansvaret for skriveprocessen sammen med redaktøren, men jeg har selvfølgelig også et ansvar for ikke at have opdaget det. Det aergrer mig rigtig meget, siger han. lap. Der er ikke noget, jeg har plukket fra andre steder. Altså ikke en eneste indholdsmaessig tilføjelse fra min side til Nasers talte ord eller fremsendte materiale, siger han til Weekendavisen.
Stig Matthiesen har udgivet ni bøger. Typisk som medforfatter, han har blandt skrevet bøger med fodboldspilleren Christian Poulsen, musikeren Poul Krebs, Lone Kristensen – moderen til en afdød Syrien-kriger – og erhvervsmanden og filosoffen Morten Albaek.
I bogen er der flere passager, hvor engelske tekster er blevet oversat og brugt uden kildeangivelse. Det naegter Khader også at have gjort:
– Jeg kan simpelt hen ikke huske, hvad jeg sendte, men (jeg) sendte masser af tekster, artikler, kronikker og bøger til at uddybe de mundtlige interviews og til inspiration. Ikke til at integrere dem ukritisk i teksten.
– (...) Men jeg har ikke siddet og oversat tekster og sendt – jeg sendte tekster på dansk og engelsk.
53-årige Naser Khader har ved siden af sit virke som politikere en temmelig omfattende bibeskaeftigelse som forfatter, hvor han har udgivet ni bøger, som foredragsholder rundt om i landet og rejseleder.