Ekstra Bladet

Storbritan­nien: Typisk engelsk

-

Kevin Magnussen har ikke bidraget til mange overskrift­er i Storbritan­nien, siden han kørte for McLaren, men det bramfri sprog sidste sommer gav ham comeback.

– Kevin er ikke bange for at sige sin mening, selvom han er under pres fra andre. Det var en meget engelsk ting at gøre. Sjovt – og en god historie, siger Bent Hunt fra tabloidavi­sen The Sun.

– Det har givet ham en personligh­ed, som han ikke havde, da han kørte for McLaren, hvor han var en Jenson Button version to. Hvilket betyder diplomatis­k, poleret og kedelig.

– Han er en hård racer, han siger sin mening, og situatione­n har profileret ham. Det er godt for Kevin, godt for Haas og godt for F1, mener Hunt.

Selv paene Reuters bemaerkede optrinnet, om end nyhedsbure­auet ikke citerede ordene direkte.

– Det fik ham til at skille sig ud som kører. Han siger, hvad han mener. Man kan se det negativt, men jeg så det positivt. Han viste sig som en viljestaer­k kører, der ikke vil finde sig i at blive trynet af en kører, som har vaeret der laengere end ham, siger Alan Baldwin fra Reuters.

– Fantastisk for hans image og fans elskede det. Det mindede om dengang, kørerne naermest kom op at slås.

– Og så er han stadig den mest succesfuld­e McLaren-kører siden 2012, hvad resultater angår. Det er ved at blive en quizklassi­ker, siger Baldwin om Magnussens debut, der som bekendt kastede en andenplads af sig.

Newspapers in Danish

Newspapers from Denmark