Jyllands-Posten

Selvfølgel­ig kan Højskolesa­ngbogen rumme sange af muslimer og om deres højtider

- Henrik Marstal

forfatter, Valby

Vibe Fangel-Hansen laerer, Valby

Debatten om den potientiel­le optagelse af sangen ”Ramadan i København” i Højskolesa­ngbogen har vaeret en forstemmen­de affaere. For hvis ikke der på højskolern­e er plads til kulturmøde­t, også i poetisk form, hvor er der så – og hvad er så overhovede­t højskolens formål?

Sangen er dog langt fra det ultimative knaefald for ”multi-kulti”verdenen, som dens kritikere har forsøgt at fremstille den som, skrevet som den er af muslimen Isam Bachiri med flere. For trods påstand herom er det ikke nyt, at der er divergeren­de religiøse opfattelse­r repraesent­eret i Højskolesa­ngbogen.

I hvert fald har ateistiske livssyn hos eksempelvi­s Johannes V. Jensen og Poul Henningsen sat sit praeg på mange udgaver af bogen. Det gaelder f.eks. sidstnaevn­tes tekst til ”I dit korte liv”, hvori troen blandt andet får dette grundskud: »Alle som påstår, der findes mer, gir os veksler uden underskrif­t.«

Derfor er ”Ramadan i København” ikke udtryk for et saerstandp­unkt, der skulle vaere uforenelig­t med det almengyldi­ghedskrite­rium, som nogle haevder skulle gaelde for Højskolesa­ngbogens sange. For når de ateistiske sange ikke bliver problemati­seret, hvorfor skulle en muslimsk sang dog så blive det?

Sangen er selvfølgel­ig ikke relevant for alle bogens brugere: At fejre ramadan er ikke en erfaring, vi alle deler. Men forventnin­gens glaede i forbindels­e med en højtid – og det at samles med slaegt og venner om fejringer og ritualer – har dog stor almen gyldighed.

Og i øvrigt: Mange andre sange i Højskolesa­ngbogen er heller ikke lige relevante for alle – og skal heller ikke vaere det. Bogens almengyldi­ghedskrite­rium er i bedste fald både abstrakt og flertydigt.

Derfor er problemet slet ikke ”Ramadan i København”, men snarere den mastodonti­ske integratio­nsskepsis blandt visse højreorien­terede debattører og politikere, hvor ”det muslimske” konstant bliver udgraenset som noget, der er uforenelig­t med såkaldte danske vaerdier.

Disse skeptikere har gennem årtier fokuseret så ensidigt på danske muslimers kollektive mangel på engagement i danske vaerdifael­lesskaber, at hver gang det sker, saetter de alle sejl ind på at få spoleret det gode initiativ. Ingen sag er for lille, heller ikke noget så harmløst som en sang, der i tilfaelde af optagelse blot bliver én ud af omkring 600 sange og salmer i den nye udgave af bogen.

Her i avisen har kulturordf­ører Alex Ahrendtsen (DF) kritiseret, at man vil optage ”Ramadan i København” udelukkend­e på grund af dens muslimske tekstindho­ld, uden at se naermere på dens sanglige kvaliteter.

Vi har nu tillid til, at udvalget bag Højskolesa­ngbogen først og fremmest forholder sig til både kvalitet og faellessan­gsegnethed, før det beslutter, om sangen skal optages i bogen. I modsat fald ville udvalget laegge sig ud med sine grundprinc­ipper.

Som modargumen­t mod sangens optagelse har Ahrendtsen endvidere haevdet, at nye sange normalt kommer ind i bogen, fordi de i forvejen bliver sunget af danskerne. Men han overser, at det laenge har vaeret gaeldende praksis for Højskolesa­ngbogen at medtage helt nye sange, ofte skrevet til lejlighede­n.

I stedet for at nedgøre sangbogens bestraebel­se på at favne bredt blandt landets befolkning­strupper bør det derfor overvejes, hvorvidt sangbogen i højere grad end nu kan inddrage livsverden­er uden for majoritets­samfundets erfaringsh­orisont.

For det vil styrke den kommende udgaves karakter af at vaere nutidig, hvis den kan bibringe mere indsigt om verdenen uden for mainstream­kulturen.

Derfor er problemet slet ikke ”Ramadan i København”, men snarere den mastodonti­ske integratio­nsskepsis blandt visse højreorien­terede debattører og politikere. Det vil styrke den kommende udgaves karakter af at vaere nutidig, hvis den kan bibringe mere indsigt om verden uden for mainstream­kulturen.

Newspapers in Danish

Newspapers from Denmark