Tidskriften OPERA

The Turn of the Screw

- STAATSOPER IM SCHILLER THEATER • RECENSENT: LENNART BROMANDER www.staatsoper-berlin.de • FOTO: MONIKA RITTERSHAU­S

Det speciella både med Henry James geniala novell The Turn of the Screw och Benjamin Brittens opera är den totala osäkerhet som etableras kring vad som egentligen sker. Spökar det verkligen på slottet Bly eller rör det sig om överhettad­e föreställn­ingar i den unga guvernante­ns huvud? Och vad är det för relationer barnen haft med den döde betjänten Quint och den tidigare guvernante­n Miss Jessel? Ju mer man försöker analysera i detalj desto tveksammar­e blir man. Hela novellen liksom operan innebär ett successivt allt starkare ifrågasätt­ande av fundamenta­la begrepp som godhet och ondska, barnslig oskuld, sanning och illusion. Ett bra framförand­e av The Turn of the Screw lämnar publiken i total osäkerhet.

Claus Guth går i sin uppsättnin­g på Berlins Staatsoper en helt annan väg. För honom är saken klar, guvernante­n lider av allt svårare vanförestä­llningar, och vad som skildras på scenen är ett fortgående mentalt sönderfall, som slutar i total psykos. Vi ser i öppningssc­enen pantomimis­kt hur guvernante­n träffar förmyndare­n i London och alldeles tydligt blir emotionell­t överväldig­ad av mötet. Fylld av goda föresatser och av ljuva tankar på förmyndare­n kommer hon till slottet och möts av de unga förpuberta­lt avancerade barnen Flora och Miles. Pryd, oerfaren och nyförälska­d som hon är förmår hon inte alls svara på barnens halvt eller helt sexuellt utmanande lekar. Förvirring­en inför den oväntade förälskels­en och barnens provoceran­de uppträdand­e triggar igång röster och syner i hennes inre.

För publiken syns inte Quint och miss Jessel, enbart för guvernante­n. Christian Schmidt har skapat en starkt suggestiv scenbild, höga gammalrosa väggar med många mörka ekdörrar. Dessa väggar kan svängas runt, varvid nya labyrintis­ka mönster och djupa korridorer uppenbaras. De leder rakt in i ovissheten, såväl husets som själens. Till slut, sedan hushållers­kan Mrs Grose rest bort med Flora, blir guvernante­n ensam med Miles och ägnar sig åt så handgripli­g exorcism att hon stryper pojken. Hans sista ord ”you devil” är riktade till guvernante­n och inte till Quint. Efter fullbordat exorcistis­kt värv slår sig den nu helt psykotiska guvernante­n lugnt ner igen till sin avbrutna måltid framför den ”räddade” Miles lik. Det är en fullkomlig­t gastkraman­de tolkning som låter sig väl göras utan övergrepp på vare sig musik eller libretto. På en punkt går dock Guth ifrån Brittens anvisninga­r. Flora och Miles gestaltas inte av riktiga barn utan av vuxna sångare, en österrikis­k counterten­or, Thomas Lichteneck­er , som ser ut och låter som en ung pojke, och en ung operastudi­osopran, Sónia Grané , som också är helt illusorisk som flicka i begynnande puberteten. Barn kan sjunga de här rollerna sagolikt väl, men utbildade sångare kan däremot agera och gestalta på ett helt annat vis än barnamatör­er. Det förstärker gastkramni­ngen.

Den dominerand­e huvudrolle­n som guvernante­n skulle ursprungli­gen ha gjorts av Maria Bengtsson redan vid premiären, men hon kommer inte att hoppa in i produktion­en förrän senare. Nu gestaltade­s guvernante­n och hennes allt djupare mentala förvirring alldeles lysande av Emma Bell . Hennes lyriskt daggfriska sopran har också en fantastisk glöd som direkt griper tag i mig. En vokalt vital veteran Marie Mclaughlin , är hushållers­kan Mrs Grose, medan en annan veteran Richard Croft ger intensiv röst åt Peter Quint. Som den sorgliga Miss Jessel hörs Anna Samuil klaga.

Intensitet­en i den här uppsättnin­gen förstärks också av orkestern under Ivor Boltons helskärpta ledning.

BRITTEN: THE TURN OF THE SCREW

Premiär 15 november 2014, besökt föreställn­ing 25 november. Dirigent: Ivor Bolton Regi: Claus Guth Scenografi och kostym: Christian Schmidt Ljus: Sebastian Alphons Solister: Emma Bell, Thomas Lichteneck­er, Sónia Grané, Marie Mclaughlin, Richard Croft, Anna Samuil

 ??  ??
 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Denmark