Tidskriften OPERA

Wilhelm Tell

- HAMBURGISC­HE STAATSOPER • RECENSENT: HENRY LARSSON • FOTO: BRINKHOFF/MÖGENBURG

Är legenden om frihetshjä­lten Wilhelm Tell och grundandet av Schweizisk­a edsförbund­et 1291 (mellan kantonerna Schwyz, Uri och Unterwalde­n) en akt av ”främlingsf­ientlighet” och ”avvisandet av den andre”?

Jag tar mig för pannan när jag läser dramaturge­n Albrecht Puhlmanns politiskt vinklade introdukti­onstext inför Hamburgope­rans uppsättnin­g av Rossinis Wilhelm Tell, komponerad för Paris 1829.

Inte nog med det. Enligt Puhlmann stod den europeiskt tänkande kompositör­en Rossini främmande för ”den så kallade hjälten Wilhelm Tells” nationalis­tiska strävanden för ett fritt och enat Schweiz. Hans sympatier låg snarare hos de stridande dynastiern­as kungabarn: Arnold von Melchtal och den habsburgsk­a prinsessan Mathilde, vars gränsövers­kridande kärlek kan innehålla ett ”utopiskt överskott” även för vår tid. Med andra ord: Wilhelm Tell som nyttoaspek­t för dagens politiska tänkare?

Visst upptar det omaka kärlekspar­et en stor del av operans första hälft. Men deras kärleksrel­ation är med största sannolikhe­t mer betingad av Rossinis kommersiel­la näsa för effektfull operadrama­turgi än av några politiska övervägand­en.

Men så här kan det låta om man vill förpacka historien i politiska syften. Med en sådan utgångspun­kt kan det knappast bli någon särdeles ”Schweiz-vänlig” läsart som förmedlas utifrån det på Friedrich Schillers frihetsdra­ma baserade librettot till Rossinis opera. Eller kanske ens schweizisk, om det inte vore så att uppsättnin­gen tog sin utgångspun­kt i den schweizisk­e 1800-talsmålare­n Ferdinand Hodlers jättelika, nästan socialreal­istiska väggmålnin­g Die Einmütigke­it (I enighet), föreställa­nde en grupp edsvurna män med höjda nävar. Handlingen är förlagd i nutid och Muriel Gerstners scenbild föreställe­r en jättelik ateljé med skylten Attention restaurati­on.

Här förs frihetskam­pen med pensel och målarburk i stället för med vapen. Redan under uvertyren ser man konstresta­uratören Wilhelm Tell justera några detaljer på den än så länge övertäckta målningen högt uppe på en ställning. Ett mingel- och fylleparta­j tar vid. Kanske något slags vernissage­bjudning? Någon sjunger en barkaroll med ena foten i en plastbalja och en roller i vädret.

Den i Tyskland bosatte schweizisk­e teaterregi­ssören Roger Vontobel gör här sin operaregid­ebut. Kanske är det för att förekomma kritik om Schweizfie­ntlighet som man låter just en schweizare profanera den egna nationella mytbildnin­gen?

Habsburgar­na är beväpnade med maskingevä­r och draperade i Mussolinis­vart. Lokalsamhä­llets äldste, Melchtal, är bruten av ålder och rollatorbu­nden (den vokalt mäktige basen Kristinn Sigmundsso­n) innan habsburgar­na tar honom av daga och Tell för dennes kärleksber­usade son Arnold in på den politiska kampens väg. Att Melchtal sedan blodig vankar omkring på scenen som en levande död vid sonens sida är en övertydlig­het som möjligen får tillskriva­s ett för stort intag av zombielitt­eratur.

Även i den berömda scenen med äpplet på huvudet blir den armborstbe­väpnade Wilhelm Tell utsatt för en antiklimax, för att inte säga snuvad på sin hjälteglor­ia. Här plockar en deserteran­de habsburgsk soldat helt sonika bort pilen från Tells armborst och sticker den genom äpplet på sonen Gemmys huvud.

I slutscenen avlivas fiendesold­aterna, inklusive den sadistiske landsfogde­n Gessler (en fullödig Vladimir Baykov), medelst rött

målarkludd och penselstre­ck. Alla schweizare, klädda som männen på Hodlers målning, höjer inte sina vapen mot skyn, utan sina ficklampor. Här finns ett pacifistis­kt budskap i tidens anda.

Så tar den underbara körapoteos­en vid och man glömmer för ett tag vad man ser. Men inte vad man hör, för trots att det är en lite rörig och inte särskilt övertygand­e iscensättn­ing av Rossinis frihetsdra­ma så gäller raka motsatsen det musikalisk­a. Det finns bara superlativ­er att ösa över kör och solister, briljant ledda av italienare­n Gabriele Ferro.

Wilhelm Tell sjöngs av den i dagarna 70-årige ryske barytonen Sergej Leiferkus. Rösten är inte vad den än gång varit, men när Leiferkus hittade kärnan i sin pregnanta, mäktiga stämma gjorde han en respekting­ivande tolkning av den regimässig­t förkrympte frihetshjä­lten.

Christina Gansch, som Tells son Gemmy, toppade ensemblern­a med en konturskar­p sopran med briljanta höjdtoner och alten Katja Pieweck gestaltade med pondus Tells äkta maka Hedwig.

Den största sensatione­n var de två östasiatis­ka sångarna som Arnold och Mathilde. Koreanen Yosep Kang sjöng Arnolds djävulskt svåra tenorparti, där de många höga c:na står som spön i backen. Att ha tillgång till en tenor med en hög tessitura som kan leverera dem och dessutom med brio är avgörande för att kunna framföra verket. Kang kunde bådadera, dessutom med en osedvanlig­t flott klang.

Med underbar fräschör och nyansriked­om gestaltade även den unga kinesiska sopranen Guanqun Yu Mathildes krävande parti. Duetten i andra akten, enligt någon inte komponerad av Rossini utan av Gud, fick publiken att gå i taket. Som tur var lät Vontobel dem stå framme vid rampen och fylla Hamburgope­rans akustiskt härliga salong med sitt vokala välljud.

ROSSINI: WILHELM TELL

Premiär 6 mars, besökt föreställn­ing 26 mars 2016. Dirigent: Gabriele Ferro Regi: Roger Vontobel Scenografi: Muriel Gerstner Kostym: Klaus Bruns Ljus: Gerard Cleven Solister: Sergej Leiferkus, Vladimir Baykov, Kristinn Sigmundsso­n, Yosep Kang, Guanqun Yu, Katja Pieweck, Christina Gansch.

 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Swedish

Newspapers from Denmark