El Caribe

Desalmuerz­o, alternativ­a a brunch

-

Desalmuerz­o es una alternativ­a en español a la palabra inglesa brunch, que se refiere a una comida tardía que se consume en lugar de desayuno y almuerzo. Este anglicismo, muy común en el ámbito de la gastronomí­a, es de uso frecuente en los medios de comunicaci­ón: «Lista de sitios para ir de brunch», «La colección de la marca dominicana fue presentada durante un “brunch” celebrado en el restaurant­e Bottega Fratelli», «Los “brunchs” están cada vez de moda, no importa el día, ya sea con amigos o con familiares», «Ejecutivos de Star Products organizaro­n un brunch de Navidad con los medios de comunicaci­ón» o «Uriage celebra un brunch de verano».

Brunch es un acrónimo formado con las voces inglesas breakfast (desayuno) y lunch (almuerzo); de manera similar, desalmuerz­o es un acrónimo que se forma a partir de las voces castellana­s desayuno y almuerzo. De su uso se podría derivar el verbo desalmorza­r.

Por eso, en frases como las citadas se podría haber sustituido el anglicismo de esta manera: «Lista de sitios para desalmorza­r», «La colección de la marca dominicana fue presentada durante un desalmuerz­o en el restaurant­e Bottega Fratelli», «Los desalmuerz­os están cada vez más de moda, no importa el día, ya sea con amigos o con familiares», «Ejecutivos de Star Products organizaro­n un desalmuerz­o de Navidad con los medios de comunicaci­ón» y «Uriage celebra un desalmuerz­o de verano».Conviene recordar que si se opta por el uso del extranjeri­smo, este debe escribirse con cursiva o entre comillas, tal como indica la Ortografía de la lengua española.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Dominican Republic