San­tua­rios sa­gra­dos de la Ma­dre Tie­rra / Mot­her Earth’s Sa­cred San­ctua­ries

Nan Magazine - - CONTENIDO / CONTENTS -

Des­de las al­tu­ras ne­va­das de los vol­ca­nes, pa­san­do por cas­ca­das, bos­ques y la­gos, Im­ba­bu­ra tie­ne una ma­gia que po­cas re­gio­nes pue­den com­bi­nar. Nues­tro en­sa­yo fo­to­grá­fi­co es una prue­ba.

From the snowy heights of the vol­ca­noes, pas­sing th­rough the wa­te­rfalls and fo­rests and An­dean la­kes, Im­ba­bu­ra is im­bued with a ma­gic few re­gions can match. Our pho­to­grap­hic es­say pro­ves the point.

En al­gún pun­to del vol­cán Im­ba­bu­ra, tal vez en su crá­ter, tal vez no en una es­fe­ra tan­gi­ble, exis­te un pa­sa­je ha­cia la tie­rra pro­me­ti­da, re­ser­va­da pa­ra aque­llos que aman y dan ofren­das a la mon­ta­ña. Cuen­ta la le­yen­da que el ca­mino no es fá­cil. Lo que lo ha­ce pe­li­gro­so, en reali­dad, es en­con­trar­lo. Po­cos lo han he­cho. Ya­chaks que ja­más han re­gre­sa­do.

El Tai­ta Im­ba­bu­ra es una dei­dad, y se sien­ta plá­ci­da­men­te a vis­tas de su reino, ves­ti­do de oro y lu­cien­do fi­nas te­las y las plu­mas más or­na­men­ta­les de las aves más co­lo­ri­das. Pre­si­de una tie­rra de pros­pe­ri­dad, o me­jor di­cho, de di­ver­si­dad in­fi­ni­ta, una tie­rra a la que los ota­va­le­ños del mun­do ex­te­rior só­lo pue­den mi­rar de ma­ne­ra in­com­ple­ta en la na­tu­ra­le­za y su entorno mun­dano. La vi­da en el in­te­rior del vol­cán es idí­li­ca, no pue­de ser ame­na­za­da por hom­bre al­guno ni por los desas­tres na­tu­ra­les que, si lo qui­sie­ra, po­dría pro­vo­car. Ni los di­lu­vios ni las se­quías pue­den afec­tar a es­ta tie­rra de abun­dan­cia de agua y luz im­pe­re­ce­de­ra.

El Tai­ta Im­ba­bu­ra es só­lo una de las pie­zas que com­po­nen el rom­pe­ca­be­zas in­fi­ni­to de la Pa­cha­ma­ma, la Ma­dre Na­tu­ra­le­za. La Pa­cha­ma­ma ben­di­ce al hom­bre con un lu­gar don­de vi­vir y con ali­men­tos, que son un te­so­ro in­va­lo­ra­ble. A la vez, se le pue­de agra­de­cer, a tra­vés de los pa­sa­di­zos que co­nec­tan nues­tro mun­do con su in­men­si­dad in­te­rior, co­mo cas­ca­das, ríos, cue­vas, mon­ta­ñas y vol­ca­nes co­mo el Fu­ya Fu­ya, el Co­ta­ca­chi y el Ya­nahur­co. Es­tos pun­tos na­tu­ra­les de re­fe­ren­cia son in­ter­me­dia­rios en­tre el ser hu­mano mortal y las fuer­zas que ali­men­tan la tie­rra en que vi­vi­mos. El res­pe­to y amor por nues­tro entorno in­me­dia­to, me­di­do en las ofren­das y la pro­fun­da co­mu­nión con la na­tu­ra­le­za, ayu­da­rán a los se­res hu­ma­nos a vi­vir en ple­ni­tud con la Pa­cha­ma­ma y con­ti­nuar así dis­fru­tan­do de la exis­ten­cia fe­cun­da que Ella les pres­ta.

So­mew­he­re on Mount Im­ba­bu­ra, per­haps in its cra­ter, per­haps not in a tan­gi­ble realm at all, the­re is a pas­sa­ge­way in­to the ‘pro­mi­sed land’ re­ser­ved for tho­se who lo­ve and ten­der of­fe­rings to the moun­tain. Le­gend has it, the path is not an easy one. In fact, fin­ding it is po­ten­tially li­fe-th­rea­te­ning. A few ha­ve, le­gen­dary ya­chaks mostly. They ha­ve ne­ver re­tur­ned.

Tai­ta (“fat­her”) Im­ba­bu­ra, the moun­tain which looms over San Pa­blo La­ke and Ota­va­lo, and do­mi­na­tes most of the pro­vin­ce to which it lends its na­me, is a deity, you see. He beha­ves as such, con­tem­pla­ting quietly from within his moun­tain, over­loo­king his realm, dres­sed in gold and spor­ting fi­ne fa­brics and the most co­lor­ful feat­hers of the most or­na­men­tal birds. He lords over a land of pros­pe­rity, or rat­her, of in­fi­ni­te di­ver­sity, a land of which Ota­va­le­ños of the out­si­de world can only catch a glim­pse of in na­tu­re and their worldly en­vi­ron­ment. Li­fe in­si­de the vol­cano is ever-nur­tu­ring and can­not be th­rea­te­ned by the li­kes of any Man or, of cour­se, the na­tu­ral di­sas­ters it, if it so plea­ses, can pro­vo­ke. Neit­her floods nor droughts can af­fect this land of plen­ti­ful wa­ter and re­ple­nis­hing in­ner light.

Tai­ta Im­ba­bu­ra is only one of the in­fi­ni­te pie­ces that ma­ke up the hig­her and many ti­mes mo­re com­plex puzz­le known as Pa­cha Ma­ma. Usually trans­la­ted as “Mot­her Earth”, Pa­cha Ma­ma bles­ses Man with a pla­ce to li­ve and with sus­te­nan­ce, which is, of cour­se, an in­va­lua­ble trea­su­re and a unique gift. In turn, she can be re­paid th­rough the many worldly por­tals that lead in­to her in­ner im­men­sity, such as wa­te­rfalls, si­lent la­kes, ca­ves, and spec­ta­cu­lar moun­tains and vol­ca­noes li­ke Im­ba­bu­ra, Co­ta­ca­chi, Fu­ya Fu­ya or the great, snow-cap­ped Ca­yam­be. The moun­tains, the ri­vers, Na­tu­re’s mo­re gran­dio­se re­fe­ren­ce points, thus act as intermediaries bet­ween mortal man and the for­ces that fuel the Earth we li­ve in. Res­pect and lo­ve for our im­me­dia­te en­vi­ron­ment, mea­su­red in our deep com­mu­nion with our na­tu­ral world, will allow Man to re­ple­nish Pa­cha Ma­ma as a who­le, and thus con­ti­nue en­jo­ying the boun­ti­ful exis­ten­ce She grants us.

Newspapers in Spanish

Newspapers from Ecuador

© PressReader. All rights reserved.