Watani Francophone

Antigone fait l'ouverture du Festival d'Avignon

Satoshi Miyagi a ré-enchanté la cour d’honneur avec sa version de la tragédie de Sophocle repeinte aux couleurs du Japon, en ouverture du Festival de théâtre et de danse d'Avignon.

-

C’est en visitant le palais des Papes – lieu historique du pouvoir chrétien – que Miyagi eut l’intuition soudaine qu’il fallait y monter Antigone. «Quand le festival nous a offert de jouer dans la cour d'honneur du palais des Papes, j'ai pensé que la pièce la plus adaptée à ce lieu était Antigone», a-t-il souligné à cet égard".

Antigone a fait l'ouverture jeudi 4 juillet de la 71e édition du festival d'Avignon. Cette version japonaise de la pièce de Sophocle jouée, jusqu'au 12 juillet, a proposé un décor spectacula­ire.

Une gigantesqu­e nappe d’eau recouvrait la scène de la cour d’honneur et offrait mille reflets ondoyants sur les impression­nants murs médiévaux du palais des Papes. De lourds rochers émergeaien­t de la surface liquide. Les lumières et les ombres balayaient l’espace. Les éléments semblaient curieuseme­nt se répondre, après un court prologue plein d’humour où les acteurs japonais résumaient en français l’action… Le Japonais Satoshi Miyagi, 58 ans, s’est emparé avec respect et fascinatio­n mêlées de l’Antigone de Sophocle (vers 441 av. J.-C.) pour en faire une ode à la vie, à l’amour; à la paix des âmes et des corps dans la cité antique comme dans celle d’aujourd’hui.

Le metteur en scène a fait jouer deux acteurs pour chaque personnage de la pièce. Ainsi y a-t-il l’Antigone qui parlait, assise immobile dans l’eau, et celle qui, sans un mot, une longue perruque blanche encadrant son mince visage fantomatiq­ue, la comédienne Micari, saisissant­e, incarnait le rôle de la seule puissance de ses gestes sur un rocher. Et il en était de même pour sa soeur Ismène, son fiancé Hémon et son oncle, le roi Créon, tous vêtus d’aériens costumes de voile blanc et de théâtrales coiffures immaculées, silhouette­s à la fois proches des samouraïs et des grands héros shakespear­iens. C’est la manière de l’artiste japonais de pratiquer pareille séparation entre verbe et corps, pareil dédoubleme­nt dans la conduite du personnage.

L’histoire, vieille de 2 500 ans, est connue: elle raconte comment Étéocle et Polynice, les fils d’oedipe et de Jocaste, se disputant le pouvoir de Thèbes, s’entretuent dans un combat fratricide. Comment le nouveau maître de la cité, Créon, leur oncle, désigne le premier comme un héros digne d’officielle­s funéraille­s, et le second, comme un traître dont la dépouille, indigne d’une sépulture, sera abandonnée aux bêtes. Quiconque prétendra contreveni­r à ce décret sera puni de mort. C’est compter sans la révolte et le refus de cet ordre injuste par leurs deux soeurs, Ismène et, surtout, Antigone. Passant outre, cette dernière enterre Polynice, le maudit. Malgré l’interventi­on et les prédiction­s de Tirésias, elle sera punie, murée à jamais dans une caverne.

Tout l’art de Satoshi Miyagi était de repeindre cette tragédie de couleurs nouvelles. Il faisait fi des scories et des poncifs, de la traditionn­elle opposition entre les «bons» et les «mauvais»,

Marquée au sceau de l’enseigneme­nt d’un bouddhisme affirmant la volonté d’aimer tous les humains sans jamais les diviser, de réconcilie­r la mort et la vie, son Antigone balayait les certitudes, effaçait les frontières entre le Bien et le Mal, les «gentils» et les «méchants», par essence: La réalité étant plus complexe, enfouie dans la vérité des êtres, dépassant, et de loin, la simple opposition entre le devoir et la loi, la morale des hommes et celle de l’État.

Ce classique ne cessera pas de vivre tant qu'il y aura de nouveaux artistes pour le présenter et le représente­r. Par sa mortalité, Antigone a atteint l'éternité. C'est l'histoire de celle qui est devenue un symbole d'acceptatio­n et d'affirmatio­n de soi. C'est l'histoire d'un rêve qui devient réalité.

Miyagi eut l’intuition soudaine qu’il fallait monter Antigone au palais des Papes, et surtout ces temps-ci, dans un monde envahi de tueries, où chaque partie définit son propre camp comme étant du côté de Dieu, et celui de l’ennemi, du côté du Diable. Cette vision binaire entretenan­t la guerre in- définiment me semble appartenir surtout aux grands monothéism­es (chrétienté, judaïsme, islam). Cette partition entre bons et méchants n’a pas cours dans le bouddhisme japonais où les “diables” ne s’emparent pas des hommes de manière définitive. Elle n’existe pas non plus dans la Grèce antique, dont le réalisateu­r se sent proche. Peut-être le monde devrait-il enfin définir l’être humain de manière plus ambiguë. Ne plus séparer les hommes de manière exclusive entre noirs et blancs mais les voir en gris. C’est le message d’Antigone : Polynice est le frère qui a trahi Thèbes et mené les Argiens contre sa cité, mais il a droit au rituel des morts, quoi qu’il ait fait... C’est aussi celui que la sagesse orientale de Satoshi Miyagi apporte à Avignon.

 ??  ?? Antigone mise en scène par Satoshi-Miyagi
Antigone mise en scène par Satoshi-Miyagi
 ??  ??

Newspapers in French

Newspapers from Egypt