И те­бя вы­ле­чат, и ме­ня вы­ле­чат

Что де­лать, ес­ли вы не вла­де­е­те эс­тон­ским, а ан­но­та­ция к ле­кар­ству – толь­ко на го­су­дар­ствен­ном язы­ке?

MK Estonia - - МИНИСТЕРСТВО ПРАВДЫ - ОК­СА­НА АВДЕЕВА Фото: Инна Мель­ни­ко­ва.

В Эсто­нии про­да­ют­ся ты­ся­чи раз­но­вид­но­стей и ти­пов ле­карств. Увы, да­ле­ко не все из них снаб­же­ны ан­но­та­ци­ей и на рус­ском язы­ке. Ос­нов­ные по­ку­па­те­ли ле­карств – пен­си­о­не­ры, ко­то­рые обыч­но эс­тон­ским в долж­ной ме­ре не вла­де­ют. Что де­лать и ку­да зво­нить, ес­ли вы не за­пи­са­ли или за­пи­са­ли, но за­бы­ли ку­да, схе­му при­е­ма ле­карств и до­зи­ров­ку? Где вам смо­гут быст­ро и на рус­ском язы­ке ока­зать по­мощь и дать со­вет?

ОПОМОГУТ И ПОД­СКА­ЖУТ:

ес­ли вы не по­ни­ма­е­те по-эс­тон­ски, все­гда мож­но по­зво­нить или прий­ти в ап­те­ку, где вам все объ­яс­нят.

Newspapers in Russian

Newspapers from Estonia

© PressReader. All rights reserved.