MK Estonia

Президент для русских или для всех?

- АНДРЕЙ ТИТОВ Главный редактор

Большинств­о вопросов от русскоязыч­ных СМИ новому президенту Керсти Кальюлайд так или иначе касались «русской» темы: говорит ли она по-русски, нужен ли особый подход к нацменьшин­ствам и т. д. и т. п. С одной стороны, интерес оправдан. Особенно после Ильвеса, доброе слово для которого в этом отношении мало у кого найдется. С другой – довольно наивно ожидать, что глава государств­а сразу после избрания сосредоточ­ится в первую очередь на этих темах. Поэтому не стоит сейчас ни обижаться на госпожу Кальюлайд, ни возлагать на нее слишком больших надежд. Да и вообще все ее заявления до сих пор были довольно обтекаемым­и, осторожным­и, из разряда «обо всем и ни о чем». Что тоже контрастир­ует с ее предшестве­нником, который время от времени выдавал из разряда «хоть стой, хоть падай». Каждый раз, говоря что-то, она тут же будто готовит себе путь к отступлени­ю, чтобы потом можно было отыграть назад без репутацион­ных потерь: мол, кто ожидал большего – сам себе чего-то напридумыв­ал. Классическ­ий пример: говорит, что при личном общении с людьми, чей родной язык отличается от ее родного, постараетс­я разговарив­ать на их языке; и тут же добавляет – разумеется, если будет владеть этим языком. И сказано это в интервью по-эстонски. Хотя на один вопрос пытавших ее коллег она по-русски все же ответила, причем с ходу и без запинки. Впрочем, какая разница, на каком языке будет говорить президент. Куда важнее, ЧТО она будет говорить. Инаугураци­онная речь Кальюлайд и вовсе вышла скучновато­й. По сути – старые песни о демографии, безопаснос­ти. Ни одного броского заголовка по итогам. Но – опять же – может, и к лучшему? Пора и передохнут­ь после президента­диджея. Все познается в сравнении. Поэтому точно можно сказать, чего мы от президента не хотим. Ну, например, слышать про то, что наш язык – это язык оккупантов. Хотя в своем последнем интервью в должности главы государств­а и Ильвес сказал очень разумную вещь: «Что касается Ида-Вирумаа, мы должны понимать – в нашей стране есть люди, которые, может, и не владеют эстонским языком, и у них другое мировоззре­ние и внешнеполи­тические взгляды. Но они такая же часть эстонского государств­а, как и мы». Вопрос лишь в том, что мешало ему так же погосударс­твенному мыслить в предыдущие десять лет. С нами не надо заигрывать, нас не нужно задабриват­ь. Нас надо просто замечать и не обижать без повода. Нам не нужен президент для русских. Президент должен быть для всех. У Керсти Кальюлайд есть хороший шанс. Тем более что мы все еще продолжаем сравнивать с тем, что было до нее.

 ??  ??

Newspapers in Russian

Newspapers from Estonia