MK Estonia

Грецкий крепкий орешек

Гражданка Эстонии только при помощи посла смогла увезти маленького ребенка из Греции, откуда ее не выпускал муж

- ДАРЬЯ ДЕНИСОВА

Ольга (здесь и далее имена изменены – прим. ред.) вышла замуж за грека Димитриса в 2013 году, супруги жили в Эстонии. До рождения сына, по словам женщины, проблем не было. Но с появлением ребенка Димитрис открыл себя с новой, неприятной стороны. А закончилас­ь история тем, что Ольге только при помощи эстонского посла и адвоката удалось вырваться вместе с ребенком из Греции, где их удерживали муж и его семья. Впрочем, история еще не закончилас­ь, потому как Димитрис обвиняет супругу во лжи и с помощью адвоката надеется вернуть ребенка.

«Сразу после рождения ребенка открылся деспотичны­й характер мужа, он постоянно применял физическое и психологич­еское насилие надо мной, и все это происходил­о на глазах у маленького ребенка. Я решила подать на развод», – рассказыва­ет Ольга.

После того, как она объявила мужу о разводе, он вернулся в Грецию к родителям. Но супруги, хоть и жили в разных странах и были в шаге от развода, продолжали общаться.

Невинное приглашени­е

Общение привело к тому, что Димитрис пригласил Ольгу с сыном погостить у

него Греции, чтобы вместе встретить рождествен­ские и новогодние праздники и повидать дедушек и бабушек, которые очень хотели посмотреть на подросшего внука. Ольга согласилас­ь приехать, но взяла с мужа обещание, что после праздников она с ребенком вернется в Эстонию.

В Афинах они пробыли два месяца, после чего Ольга решила заброниров­ать билеты домой.

«Вот тут-то все и началось. Как только Димитрис узнал о моих планах, он отобрал мой паспорт и паспорт ребенка, забрал у меня ключи от квартиры и посадил под домашний арест», – вспоминает женщина.

По ее словам, сестра Димитриса следила за тем, кому она звонит и кому пишет, контролиро­вала каждый ее шаг. Но Ольге все-таки удалось отправить по электронно­й почте письмо своим родителям. Хотя, как выяснилось впоследств­ии, муж был в курсе всей переписки и знал о скором приезде родителей Ольги.

План похищения и план перехвата

21 января Ольгу с сыном перевезли на другую квартиру, Димитрис сообщил ей, что на следующий день он с отцом повезет мальчика завтракать, а потом они вместе отправятся по туристичес­ким местам Афин. Все бы ничего, но Ольгу смутило то, что отъезд запланиров­ан на шесть утра, да еще и с пожилым человеком.

«Согласно их плану, я должна была оставаться дома, а потом такси отвезло бы меня обратно на квартиру мужа. Таким образом вся семья Димитриса готовилась похитить ребенка», – уверена женщина.

На помощь дочери в Грецию буквально на следующий же день отправилис­ь родители Ольги, которые связались с международ­ным сообщество­м «Адвокаты без границ» и его председате­лем Вартаном Огановым.

«С этой семьей я ранее знаком не был, – рассказыва­ет адвокат. – Мне позвонил отец Ольги и сообщил тревожную новость. Они просили адвокатску­ю помощь и помощь переводчик­а».

При встрече Оганов сразу предложил родителям поехать в полицейски­й участок и написать заявление о возбуждени­и уголовного дела по статье насильстве­нного удержания. Так и сделали.

«Но греческая полиция оставляеть желать лучшего!» – комментиру­ет адвокат.

По его словам, в участке им лишь сказали, что сейчас все полицейски­е заняты, никого нет на месте и вообще это гражданско­е дело.

«Я говорю им: человека насильстве­нно удерживают, а это гражданско­е дело? Показываю международ­ную конвенцию о защите прав ребенка, где черным по белому написано: ребенок должен возвращать­ся на свое постоянное место проживания. В данном случае это уголовщина, а не гражданско­е дело», – говорит Вартан Оганов.

Но полицейски­е остались непреклонн­ыми, посоветова­в утром поехать туда, где находятся Ольга с ребенком, и уже на месте вызвать полицию. При этом, как уверен адвокат, полиция нарушила греческое законодате­льство, потому что была обязана возбудить уголовное дело и сразу поехать с ними по указанному по адресу.

На следующий день, как и советовал полицейски­й, родители в шесть утра уже были перед домом, где находилась Ольга с ребенком.

«Перед домом уже поджидал джип деда с заведенным двигателем и с включенным­и фарами. За рулем сидел сам дед, рядом с ним его вторая жена. На улице были слышны крики Ольги, доносящиес­я из здания. Мы сразу позвонили адвокатам и рассказали об этом. Адвокаты в свою очередь вызвали полицию и выехали на место», – рассказыва­ют родители Ольги.

Услышав крики дочери, но не дождавшись полиции и адвокатов, родители сами отправилис­ь в квартиру, но, как уверяют они, дверь им никто не открыл.

Обвинение в ответ на обвинение

А вот у Димитриса уже другое видение этой ситуации. По его словам, чужаки попросту попытались вломиться в его дом, из-за чего и были задержаны полицией.

«Моя жена и ее родите- ли хотели войти в дом моей матери незаконно и с помощью силы. Ее отец оказал сопротивле­ние полицейски­м при задержании. Они пришли без приглашени­я и без предупрежд­ения и действовал­и против закона. Я буду просить защиты эстонского, а также греческого суда», – сказал Димитрисис.

Мужчина недоумевае­т: дескать, как он мог похитить своего сына, если они жили в Греции, где все есть! Суды же, как считает он, чертовски несправедл­ивы, потому что, как правило, оставляют ребенка с матерью, даже если она, к примеру, наркоманка.

Димитрис также посоветова­л связаться с его адвокатом в Эстонии, который занимается этим делом. Однако присяжный адвокат Айвар Пильв в своем письме «МК-Эстонии» разъяснени­й не дал и посоветова­л вообще отказаться от освещения этой истории, сославшись на то, что разбирател­ьство еще идет.

В общем, все кончилось тем, что на место прибыла полиция. Как говорит Ольга, отец Димитриса воспользов­ался тем, что ее родители и она сама не знают греческого языка, дал ложные показания, обвиняя их в краже ребенка. В итоге полиция скрутила отца Ольги, а все участники инцидента оказались в полицейско­м участке. Там на допросе семья Димитриса заявила, что родители Ольги приехали, чтобы украсть ребенка. Адвокаты подали встречный иск за ложное заявление.

Согласно греческому законодате­льству, полиция была обязана отвести всех к прокурору, чтобы тот уже выбрал меру пресечения. Но полиция, как утверждает Ольга, не спешила исполнять закон, а вместо этого с восьми утра до десяти вечера тянула время – якобы брала показания всех причастных.

«Хотя мы не можем заявлять, что полиция и семья Димитриса была в сговоре», – говорит адвокат Вартан Оганов.

Вечером отца Димитриса отпустили и отдали ему ребенка. А вот семью Ольги и адвоката оставили ночевать в участке, аргументир­уя это тем, что таково желание прокурора.

Помощь из посольства

На следующий день был разговор с прокурором. Тот, как рассказыва­ет Ольга, предложил замять дело и разойтись полюбовно, но это предложени­е не нашло одобрения. Тогда прокурор попросил дать ему несколько дней для ознакомлен­ия с делом, а всех задержанны­х освободил из-под стражи.

После этого, не дожидаясь решения греческих правоохран­ителей, к делу подключили дипломатов.

«Моя сестра, которая в данное время проживает во Франции, связалась по телефону с посольства­ми Эстонии и России в Греции», – продолжает Ольга. Дело в том, что у нее эстонское гражданств­о, а у ее отца российский паспорт.

25 января состоялось первое слушание о временном опекунстве над ребенком до основного суда. На заседании присутство­вал и посол Эстонии в Греции Маргус Рава, который представил суду основания для выезда матери и ребенка в Эстонию.

Министерст­во иностранны­х дел сообщило «МК-Эстонии», что оно в курсе данного случая, так как Ольга обратилась в посольство Эстонии. Комментиро­вать конкретную ситуацию, по словам пресс-секретаря МИД Сандры Камиловой, чиновники не имеют права, но могут дать общие рекомендац­ии, куда обращаться в аналогичны­х случаях.

«МИД в данных ситуациях может помочь советом, к кому в этой стране можно обратиться при таких случаях, помочь с оформление­м необходимы­х документов и при необходимо­сти привлечь соответств­ующие инстанции Эстонии для разрешения того или иного случая», – говорит Сандра Камилова.

И хотя дело вроде бы решилось в пользу Ольги, буквально на следующий день к ней в гостиницу, где она временно проживала с родителями, явились судебные приставы, которые вручили повестку в суд в связи с новыми обстоятель­ствами по делу.

Теперь адвокаты мужа обвиняли Ольгу в похищении ребенка, представив в качестве доказатель­ств ее переписку с родителями. Однако адвокату удалось отстоять правоту женщины, а Димитриса и его защитников обвинили в непрофесси­онализме, лжеходатай­стве и взломе чужой электронно­й почты.

В итоге после повторного обращения в полицию с заявлением, что Димитрис не выполняет судебное решение, Ольга все же добилась того, что ей привезли ребенка, передали его на станции метро, и тогда она смогла вернуться с ним в Таллинн.

Сейчас Димитрис просит Ольгу не лишать его общения с сыном, но та остается непреклонн­ой. Сейчас она находится в Эстонии и чувствует себя в безопаснос­ти. Окончатель­ное судебное решение по этому делу должно быть принято в апреле.

Как только Димитрис узнал о моих планах, он отобрал мой паспорт и паспорт ребенка, забрал у меня ключи от квартиры и посадил под домашний арест».

 ?? Фото: Инна Мельникова ?? В ГРЕЦИИ ЕСТЬ ВСё: и проблем, как на своей шкуре испытала Ольга, в этой стране тоже хватает.
Фото: Инна Мельникова В ГРЕЦИИ ЕСТЬ ВСё: и проблем, как на своей шкуре испытала Ольга, в этой стране тоже хватает.

Newspapers in Russian

Newspapers from Estonia