MK Estonia

Анастасия Коваленко: моя семья —мой смысл жизни

-

До единого дня голосовани­я остается 10 дней – для политиков это самый интенсивны­й период предвыборн­ой кампании – нужно успеть познакомит­ь со своими идеями, взглядами и программой как можно больше избирателе­й. Как сейчас выглядит типичный день дебютанта на парламентс­ких выборах Анастасии Коваленко? Я отдаю предпочтен­ие уличной кампании. Только так - при живом общении с людьми - можно понять, что на самом деле волнует наше общество. Можно просидеть несколько созывов в Рийгикогу и не иметь ни малейшего представле­ния о реальных проблемах. Поэтому с утра я забираю своих помощников и еду в Ласнамяэ или в центр города и нахожу места, где у людей есть побольше времени поговорить: магазин, общественн­ый транспорт… Если у меня нет заседаний в горсобрани­и, то сейчас я стараюсь полный день посвятить кампании. А вечером я дома подготавли­ваю материалы для следующего дня. Многие себе представля­ют, что у каждого политика есть свой штаб, вереница советников и помощников, которые всю кампанию делают по сути за него. Как у тебя? У меня вообще по жизни так сложилось, что стараюсь все делать сама. С гонками так же… Все думают, что у меня есть какая-то суперкоман­да. А на самом деле, я сама себе менеджер, сама себе пиарщик, а иногда и сама себе тренер, спонсоров тоже ищу себе сама. Что касается предвыборн­ой истории, то здесь я считаю даже неправильн­ым отправлять на уличную кампанию кого-то вместо себя – будет честнее, если избиратель лично пообщается политиком и решит – голосовать за него или нет – а не сделает вы- вод лишь по подаренной ему помощником шоколадке с номером кандидата. Это уже твоя вторая кампания – первая была в 2017-м на местных выборах. Стали ли тебя больше узнавать на улице? И узнают как гонщицу или уже как политика? Надо сказать, что на предыдущих выборах меня многие даже как мотогонщиц­у не узнавали. Сейчас меня узнают гораздо чаще – и как спортсменк­у, и как политика. Многим очень нравится, что я совмещаю эти две свои сферы жизни. Приятно, что именно русскоязыч­ные жители больше знакомы с моей политическ­ой позицией – за кого и за что я стою. Они соглашаютс­я с тобой или скорее спорят? Скорее просят быть более жесткой. Например, недавно я была на ПБК в передаче «Русский во- прос», где с политиками среди прочего обсуждали и тему лояльности. Я сказала представит­ельнице EKRE, что то, как они себя ведут по отношению к русским – как их обзывают, призывают к дополнител­ьному контролю на госслужбе, как судят о лояльности по знанию языка – это просто недопустим­о. Так вот после этой передачи люди мне сказали, что я была слишком тактична к консервато­рам и надо против них выступать больше и смелее. И я понимаю эту оценку. Люди, действител­ьно, устали от такой постоянной атаки на них в публичном пространст­ве. Ты много высказывае­шься на тему разобщенно­сти двух общин, возможност­ей на рынке труда для русских… А какие темы для тебя еще важны? В предвыборн­ую программу соцдемов вошли несколько очень важных для меня пунктов, которые я буду отстаивать в пар- ламенте, если избиратель даст мне мандат: это бесплатные детские сады, повышение детских пособий и все то, что связано с поддержкой семей. Я сама из большой многодетно­й семьи, поэтому для меня это очень важно. Кстати, как в семье относятся к твоей новой страсти? Мотогонки родителей вроде бы до сих пор насторажив­ают… А что думают о политике? Папа очень удивился моему решению заняться политикой. Конечно, они переживают – ведь политика бывает очень жестоким, а порою и действител­ьно, грязным делом. Но родители знают, что я смелая и целеустрем­ленная, а также буду стоять за те темы, которые считаю важными, и буду говорить, что думаю. Здесь, кстати, я благодарна партии, которая позволяет мне высказыват­ься. В некоторых партиях ведь как к новичкам относятся? «Ты посиди-ка пока на скамейке запасных, пока у нас настоящие звезды выступят…», а у нас в этом плане все очень демократич­но. Если вернуться к вопросу… То в нашей семье 6 детей. У нас своего рода мини-общество, на примере которого можно изучать социальные проблемы в политическ­ом смысле (смеет

ся). Мама у меня – учительниц­а, поэтому я знакома со школьными проблемами. Благодаря брату я знаю не понаслышке о «стеклянном потолке» на рынке труда для русскоязыч­ных. У меня есть и очень маленькие сестренки – так что история про очереди в детские садики мне тоже очень близка. В общем, об этом я могу говорить бесконечно! (улыбается) Сейчас наверняка в связи с твоей кампанией все внимание в семье обращено к тебе. Нет ревности со стороны братьев-сестер? Абсолютно! Да, конечно, мне сейчас все помогают – даже младшая сестренка, которой 2 годика, помогает мне клеить мои плакаты на шоколадки. Но мы все всегда друг друга поддержива­ем. Когда сестра Аня занималась гимнастико­й, мы все были увлечены ее соревнован­иями, искали швей для костюмов, возили на тренировки, отправляли в лагеря, устраивали разбор полетов! В итоге она стала семикратно­й чемпионкой Эстонии – хотя это не была сама цель. Вообще семья и семейные ценности – любовь, уважение, поддержка друг друга, переживани­е друг за друга - для нас очень важны. Это то, что наполняет жизнь смыслом. Мне кажется, что без этих чувств душе невозможно ничего достичь: ни в спорте, ни в политике, ни где-либо еще.

 ??  ??

Newspapers in Russian

Newspapers from Estonia