Полицейский интернационал
В понедельник, 27 мая, на Первом Балтийском канале состоится премьера российского комедийного сериала режиссера Радды Новиковой «Коп». Главные герои фильма – российские и американские полицейские, которые меняются местами в рамках обмена опытом. Ключевые роли в 8-серийном фильме «Коп» исполняют Анна Саткина и Кирилл Зайцев.
По сюжету сержант Джон Маккензи по программе профессионального обмена прилетает из Соединенных Штатов в Москву. Джона прикрепляют к капитану российской полиции Василисе Вихревой, которая служит в Следственном комитете. У новоиспеченных напарников совместная работа складывается весьма сложно из-за разницы не только менталитетов, но и характеров. Обаятельный, добродушный и всегда позитивно настроенный и ироничный Джон никак не может сработаться со слишком уж ответственной и дисциплинированной, всегда продумывающей каждый свой шаг, Василисой.
Однако образ «идеального американского копа», который закрепился за Маккензи, на самом деле далек от действительности. Дело в том, что Джон на самом деле непредсказуемый и безбашенный адреналинщик, предпочитающий работать неожиданно и даже нагло, полагаясь на импровизацию и постоянно провоцируя бандитов.
Впрочем, несмотря на постоянные конфликтные ситуации, Джон и Василиса все-таки находят общий язык, и в результате становятся отличной командой. Более того, под эту парочку создают спецотдел, занимающийся расследованием преступлений против иностранных граждан в России. Во время расследования одного из дел напарники Джон и Василиса оказываются в центре шпионской игры, которую затеяли из-за одного значимого научного открытия. Теперь интернациональному дуэту нужно узнать, каким образом связаны различные происшествия, и предотвратить возможную утечку ценной секретной информации, ведь она может повлиять на политическую обстановку в мире.
Специально для работы над русским акцентом Джона актеру Кириллу Зайцеву, исполнившему эту роль, наняли преподавателя-американца, который отрабатывал с Кириллом не только произношение, но и мимику, жестикуляцию героя. Их схема работы была проста: американец-преподаватель Кирилла по-русски пересказывал текст сценария на диктофон, а Кирилл перед каждой сценой прослушивал запись и учил эти фразы с интонацией его педагога.