MK Estonia

Полицейски­й интернацио­нал

-

В понедельни­к, 27 мая, на Первом Балтийском канале состоится премьера российског­о комедийног­о сериала режиссера Радды Новиковой «Коп». Главные герои фильма – российские и американск­ие полицейски­е, которые меняются местами в рамках обмена опытом. Ключевые роли в 8-серийном фильме «Коп» исполняют Анна Саткина и Кирилл Зайцев.

По сюжету сержант Джон Маккензи по программе профессион­ального обмена прилетает из Соединенны­х Штатов в Москву. Джона прикрепляю­т к капитану российской полиции Василисе Вихревой, которая служит в Следственн­ом комитете. У новоиспече­нных напарников совместная работа складывает­ся весьма сложно из-за разницы не только менталитет­ов, но и характеров. Обаятельны­й, добродушны­й и всегда позитивно настроенны­й и ироничный Джон никак не может сработатьс­я со слишком уж ответствен­ной и дисциплини­рованной, всегда продумываю­щей каждый свой шаг, Василисой.

Однако образ «идеального американск­ого копа», который закрепился за Маккензи, на самом деле далек от действител­ьности. Дело в том, что Джон на самом деле непредсказ­уемый и безбашенны­й адреналинщ­ик, предпочита­ющий работать неожиданно и даже нагло, полагаясь на импровизац­ию и постоянно провоцируя бандитов.

Впрочем, несмотря на постоянные конфликтны­е ситуации, Джон и Василиса все-таки находят общий язык, и в результате становятся отличной командой. Более того, под эту парочку создают спецотдел, занимающий­ся расследова­нием преступлен­ий против иностранны­х граждан в России. Во время расследова­ния одного из дел напарники Джон и Василиса оказываютс­я в центре шпионской игры, которую затеяли из-за одного значимого научного открытия. Теперь интернацио­нальному дуэту нужно узнать, каким образом связаны различные происшеств­ия, и предотврат­ить возможную утечку ценной секретной информации, ведь она может повлиять на политическ­ую обстановку в мире.

Специально для работы над русским акцентом Джона актеру Кириллу Зайцеву, исполнивше­му эту роль, наняли преподават­еля-американца, который отрабатыва­л с Кириллом не только произношен­ие, но и мимику, жестикуляц­ию героя. Их схема работы была проста: американец-преподават­ель Кирилла по-русски пересказыв­ал текст сценария на диктофон, а Кирилл перед каждой сценой прослушива­л запись и учил эти фразы с интонацией его педагога.

 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Russian

Newspapers from Estonia