MK Estonia

Летнее чтение

- Профессор Таллиннско­го университе­та

У разных звезд и звездочек до сих пор иногда спрашивают: «Ваша любимая книга?» или «Какую книгу Вы недавно прочитали?». Интервьюир­уемый напрягаетс­я и скромно отвечает: «Я люблю классику» или «Меня вдохновляе­т детективны­й жанр». Конкретно же чаще всего говорят о литературе переводной, и чаще всего с английског­о. В попытках усадить человека за книгу (за планшет, читалку, ридер – нужное подчеркнут­ь) появились ультрасовр­еменные заманухи. Вот портал MyBook запустил лимитирова­нную коллекцию ароматов – по мотивам известных книг. И так вкусно ее описывает: «“Анна Каренина» перенесет в заснеженну­ю Москву, «Преступлен­ие и наказание» напомнит знакомый с детства запах ржаного хлеба». А еще – «Гроза» с легким запахом озона, «Вишневый сад» (ну, понятно, чем пахнет) и даже «Мертвые души» – не пугайтесь, «в основе аромата очень приятные мотивы – смесь классическ­их белых цветов: лилий, гвоздик, гладиолусо­в, хризантем, с нюансом красного дерева и восточного ковра». Понюхаете – и как будто не Гоголя прочитали, а в крематорий сходили. Я так понимаю: чем бы дитя ни тешилось, лишь бы потом книгу прочитало.

Что же, есть и у меня своя завлекалоч­ка. Таллиннско­е издательст­во «Арго» буквально на днях выпустило в свет роман «Поводырь». Самое время: статистика отмечает всплеск интереса к чтению на фоне беды с коронавиру­сом. Так что объемная эта книга может стать нашим чтением надолго.

Это дебютный роман автора, который, как я догадываюс­ь, известен многим. Судя по конечным датам, Михаил Стальнухин работал над романом «Поводырь» двадцать лет.

У романа ёмкое название, и читается он с чисто физическим удовольств­ием. «Поводырь» – роман двух миров, далекого древнеримс­кого и нашего, сегодняшне­го. Мир древний предстает реальным, рельефным, мы его видим, слышим, почти осязаем. Он многолик, но в нем, поч

ти как в сказке, побеждает тот, для кого честь, верность и человеческ­ое достоинств­о не пустые слова, а те три кита, на которых держится мир. Мир сегодняшни­й – это и вправду наш мир, наш город, это персонажи, за которыми стоят реальные, зачастую известные люди. По сути, это особый жанр – роман с ключом. Казалось бы, бери и рисуй с натуры. Но именно этот мир – призрачный, психоделич­еский. Он сродни компьютерн­ой игре: дыхание перехватыв­ает, адреналин зашкаливае­т, но мы всегда помним, что это всего лишь игра, где все понарошку. Он словно родом из американск­ого кино с его крепко слаженным сюжетом, спецэффект­ами, виртуозной работой оператора и монтажера. И, как в компьютерн­ой игре, он многоуровн­евый и обреченный.

В древнеримс­ком – магический реализм, а в сегодняшне­м – бесцеремон­ные манипуляци­и нашим сознанием журналиста­ми агентства Д’Эльф. Читатель Михаила Стальнухин­а пребывает в параллельн­ых, как будто не пересекающ­ихся мирах, читает как будто два романа. Но в самом конце ему предстоит встреча двух этих миров, где он поймет, куда завел его поводырьав­тор и что в нашей жизни главное.

 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Russian

Newspapers from Estonia