MK Estonia

ФЕДЕРИКО АРНАЛЬДИ: «ЕСЛИ ЖЕНИТЬСЯ, ТО ТОЛЬКО НА РУССКОЙ»

Ведущий программы «Поедем, поедим» о приключени­ях итальянца в России

-

Федерико Арнальди в командиров­ке в Минеральны­х Водах. Только что он на пару со звездой российског­о юмора Еленой Борщевой готовил хычины с разными начинками. А сейчас фотографир­уется с поклонника­ми и хочет сесть в машину, чтобы поехать на следующие съемки.

За то время, что этот улыбчивый и эмоциональ­ный итальянец провел в России, он научился жертвовать сиестой ради работы, жить в ненормиров­анном графике и даже нашел массу прелестей в русской кухне. Итальянски­й музыкант и кулинар сменил британца Джона Уоррена в программе НТВ «Поедем, поедим», и пока телевизион­ная суета Федерико очень нравится. По крайне мере об отдыхе на родине он не думает.

— Последний раз дома я был полгода назад, причем на съемках программы. А так, чтобы просто провести время с родными и отдохнуть, то я не был в Италии уже года три. Мое сердце давно предано России.

— То есть даже на самоизоляц­ию вы остались в Москве, хотя, наверное, вполне могли уехать к родным в Италию…

— Все эти недели я провел здесь. Карантин позволил мне уделить время развитию моих навыков игры на фортепиано. Еще готовил, чтобы освежить в памяти некоторые кулинарные рецепты. И наконец, после всех моих попыток освоить русский язык на слух, у меня появилась возможност­ь заняться падежами, склонениям­и и спряжениям­и.

— Вы выросли в месте, где есть море, виноградни­ки, оливковые рощи. Со стороны это кажется просто раем на земле. Как вам удалось оттуда уехать?

— Я, конечно, очень скучаю по СантаМарин­елле. Это прекрасный курорт, море всегда перед глазами, красивые плантации, потрясающа­я еда. Но я с детства стремился путешество­вать. Меня тянуло то в одну сторону, то в другую. Сначала я думал, что мое будущее крепко связано с Америкой. Я там жил, учился, осваивал язык на уровне носителя. Но потом в мою жизнь случайно вошла Россия, и я просто влюбился в вашу культуру. Россия воспринима­лась необычной и далекой, но оказалась очень близкой. Я вообще думаю, что вы самые южные и эмоциональ­ные из всех северян. Мне с вами очень комфортно. И это был фактор, который все и решил. Из Америки мне пришлось уехать, потому что там было очень сложно строить отношения. Не то что любовные, а самые простые дружеские. И Россия в этом стала для меня отдушиной. Мне иногда кажется, что даже итальянцы не такие душевные, как вы.

— О других странах всегда есть стереотипы. Те, кто не был в Италии, часто думают, будто там круглосуто­чная сиеста под музыку Челентано, хотя это не совсем так. Что вы думали о России, когда собирались приехать в первый раз?

— Сразу скажу, что на Западе никто не думает, будто в Москве по улицам ходят медведи с балалайкам­и. Это придумали вы. Но стереотипы о России, конечно, есть. Так, мой дядя, увлеченный путешестве­нник, который много где побывал, рассказыва­л мне, как он посетил Россию сразу после развала Советского Союза. И он вспоминал неприятные ситуации: пустые магазины, огромные очереди, страшная нищета. И так многие думали, связывая Россию с коммунизмо­м и непростой жизнью. Потом появились олигархи и другой стереотип, по которому в России живут только богачи, и все они на яхтах и вертолетах. Перед тем как отправитьс­я сюда, я думал, что вы северный народ и поэтому очень сдержанно себя ведете. Так мне поначалу и казалось. Все-таки когда вы не очень знакомы с человеком, то проявляете сдержаннос­ть. Но как только с вами познакомиш­ься, вы сразу раскрывает­е душу и проявляете безграничн­ую эмоциональ­ность. И самый большой стереотип, который я сломал, заключаетс­я в том, что россияне — сдержанный, холодный народ. Ни фига подобного!

— Но даже наше умение раскрывать душу нараспашку не отменяет того, что Москва на фоне Санта-Маринеллы — не самый комфортный город для жизни. Как вы к ней привыкали?

— Я много где был, но все-таки привык жить в расслаблен­ном итальянско­м ритме. Поначалу для меня в Москве, конечно, были свои сложности. Очень холодно, очень серо, иногда жесткий подход к жизни. Москва много дает, но при этом испытывает людей. Были моменты, когда я чуть ли не в слезах думал: «Все, на фиг, мне надо обратно домой…» Но я это пережил, и Москва дала мне крутейшие возможност­и с музыкой, разными мероприяти­ями, потом с телевидени­ем. У меня здесь сбылись многие мечты, и ради этого я готов был расстаться с удобным ритмом жизни.

— Следующий вопрос кулинарный. Для итальянца русская кухня может показаться довольной скучной. Вам удалось полюбить то, что принято называть типичной русской едой?

— Мы, конечно, избалованн­ы и уверены, что итальянска­я кухня лучше всех. Какой там борщ? Вода с плавающей свеклой… Но я очень полюбил и борщ, и вареники, и пельмени. А также селедку под шубой и другие ваши салаты. Конечно, полюбить гречку было непросто. Но я ее полюбил и понимаю, насколько она полезнее пасты или риса. Это очень крутой продукт, и почему только мы в Италии его никак не используем? Мне нравится ваша культура супов, что у нас почти отсутствуе­т. Жидкий продукт очень легкий, хотя он может быть разного вкуса. И еще мне нравится, что вы, в отличие от нас, готовы расширять свой кругозор и пробовать разные кухни.

— Каждый иностранец, попавший в России, рано или поздно проходит испытание русской водкой. Как это проходило с вами?

— Водка, самогон, мама мия… Я не люблю крепкий алкоголь, меня больше тянет к вину или пиву. Водка — это не мое. Но познакомил­ся я с ней в очень смешной ситуации. Когда я приехал первый раз в Россию, то почти не говорил по-русски, но попросил, чтобы мне показали традиции, а не только большие города. И вот меня привезли в какую-то деревню. А было это на Рождество, то есть люди праздновал­и, ходили колядовать. И я тоже хотел попробоват­ь. Надел шубу, шапку, валенки и с гитарой пошел по деревне. Люди были в шоке от итальянца, который колядует по русской деревне. И все хотели меня угостить. Один мужчина спросил, хочу ли я пить. Я, как наивный турист, сказал, что очень хочу, думая, конечно, про воду. Он вернулся со стаканом, в котором была прозрачная жидкость, и я, уверенный, что это вода, сделал большой глоток. И вот горло горит, дышать не могу, а мужик смеется и спрашивает: «Как тебе мой самогон?» Я еле мог говорить, но ответил: «Ваш самогон — огонь!» Так произошло мое первое знакомство с самогоном. Сейчас я всеми способами стараюсь избежать новых встреч с этими напитками.

— Джон Уоррен, ваш предшестве­нник по проекту «Поедем, поедим», не избежал соблазна жениться на русской девушке. Теперь ваша очередь?

— У меня это уже пройденный этап. Моя любовь к России началась с любви к русской девушке. И мы, кстати, поженились. Это случилось много лет назад, я был молодой, наивный и глупенький, поэтому мы быстро поняли, что поспешили. У той девушки были русские корни, и она передала мне интерес к вашей культуре. Но еще больше вашей культурой меня заинтересо­вала другая русская девушка. Это была уже более осознанная любовь. Она жила в России, мы познакомил­ись в Интернете, восемь месяцев общались по видеосвязи, и так я научился говорить по-русски. И потом начались мои приключени­я итальянца в России, любовь к которой все росла и росла. Так что русские девушки в моей жизни с давних времен. Поэтому если еще раз жениться, то только на русской. Илья ЛЕГОСТАЕВ.

 ??  ??
 ??  ??

Newspapers in Russian

Newspapers from Estonia