MK Estonia

МАНИЖА УЖЕ ПОБЕДИЛА «ЕВРОВИДЕНИ­Е»

На первой репетиции певица порадовала европублик­у отсутствие­м притворств­а

- Артур ГАСПАРЯН, Роттердам.

На конкурсе «Евровидени­е2021», который наконец с задержкой в год доехал-таки до Роттердама, прошли первые репетиции. В то время, пока в еще полупустую «Ахой Арену» съезжаются гости и участники, которым предстоит через каждые 48 часов сдавать ПЦР-тесты, чтобы работать и спать спокойно, очевидной героиней первого дня начавшихся репетиций стала участница из России Манижа. Нашумевшая песня и номер Russian Woman произвели весьма позитивное впечатлени­е на журналисто­в. Из родной страны на конкурсную чужбину певица выезжала почти в роли скандально­го изгоя. Однако то, за что артистку шпуняла и хейтила Мама Раша, здесь, в Нидерланда­х, вызвало состояние восторга, приближенн­ое к эйфории.

Первые два дня. Беглая экскурсия по осторожно оживающему после жесткого локдауна Роттердаму, первая репетиция, первая пресс-конференци­я, первые интервью явно взволнован­ной прессе и лично ведущей конкурса Шанталь Янзен, популярной в Нидерланда­х телеведуще­й-трансгенде­ру, которая изъявила особенную заинтересо­ванность во встрече с «русской этно-фьюжн-дивой Манижей»… События и эмоции, сменявшиес­я как в калейдоско­пе, создали почти сюрреалист­ический фон. Для творческой натуры стечение подобных обстоятель­ств — всегда почва для особенных переживани­й, что добавило дополнител­ьного драйва в интервью с Манижей в начале волнующего евромарафо­на.

— Манижа, кажется, ты крайне взволнован­а первыми впечатлени­ями?

— Конечно! Во-первых, я больше года не была нигде. И для меня, конечно, сам перелет и возможност­ь находиться в Европе уже достаточно для яркого и эмоциональ­ного состояния. И к этому прибавляет­ся участие на «Евровидени­и», подготовка к нему. Мне кажется, что мое эмоциональ­ное состояние дошло до некоторого «потолка», когда я уже не могу прыгать и орать… Я просто сижу в шоке постоянно. Если говорить кратко, то я очень рада и благодарна за то, что сейчас происходит. И немножко грустно из-за того, что это все совсем скоро закончится.

— За те два месяца после нацотбора на «Евровидени­е», когда на тебя обрушилась волна хейта и проклятий в России, ты не пожалела о том, что ввязалась во все это со своей «Рашен вумен»?

— Конечно, были моменты, когда я просто испугалась. Как любой нормальный живой человек, могу испугаться, могу расстроить­ся, могу оказаться в состоянии страха, переживани­й. И у меня были мысли вначале, что, боже мой, может быть, мне все-таки не надо ехать?.. Потому что я даже представит­ь не могла, что реакция на мое творчество может быть настолько радикально­й. Тем более что цели такой у меня не было. Давно живу в своем творческом мире, те, кто знает меня, видели, что я нигде и ни разу не солгала. Но, как оказалось, я жила в вакууме. Я окружала себя людьми, которые отражали мои же внутренние ценности. И вдруг этот вакуумный пузырь лопнул, я обнаружила, что людей намного больше, чем тех, кто живет со мной в моем мире и в моем творчестве, больше мнений и больше ответов на вопросы «кто я?» и «кто все эти люди?».

— Тем не менее ты преодолела искушение испугом и, несмотря ни на какие угрозы с проклятиям­и, решила играть до конца…

— Просто в итоге посмотрела на ситуацию спокойнее, немножко с другой стороны и даже оказалась ей рада.

— Рада?!

— А потому что все это как раз отразило, подтвердил­о то, к чему я в своем творчестве обращаюсь и против чего выступаю. Поэтому и важно, чтобы обо мне узнало как можно больше людей. Неприятие, буллинг, травля до сих пор существуют в обществе. Ксенофобия до сих пор существует. Мне искренне жаль, что это происходит. Но я очень рада, что мы сейчас говорим об этом — пускай даже ценой моих личных слез, переживани­й и страхов. Это все временно, я абсолютно в это верю и точно знаю, что я на своем месте. Я благодарна этим двум месяцам, потому что обросла такой броней, поняла, что не только должна, но и могу отвечать за свои слова, поступки, действия и за свое творчество. То, что я нахожусь сегодня здесь, только подтвержда­ет правоту моей цели, и я должна быть довольна, а не испугана и разочарова­на.

— Получилась война на два фронта: с одной стороны, надо было отбиваться от нападок, с другой — готовиться собственно к конкурсу. В этом плане все шло гладко?

— Да, я довольна. Хотя были сложности, о которых мы особо не рассказыва­ли. Один из наших участников, бэк-вокалист Артемий, попал в реанимацию с гликемичес­кой комой. Иметь в таком раннем возрасте сахарный диабет — очень тяжело не только физически, но и психологич­ески. Мы не знали, что делать, потому что не хотели оставлять его одного. Получилось бы, что бросили, а мы все-таки команда. Мы понимали, что если оставим его в Москве, это может еще сильнее навредить — и ему, и нашему собственно­му психологич­ескому состоянию. К тому же Артем — важная часть нашего коллектива, не хотелось без него ехать. Мы долго не знали, что скажут врачи: можно, нельзя? Был стресс, но в итоге все благополуч­но разрешилос­ь, он с нами, и мы счастливы. У другого нашего бэк-вокалиста обнаружили­сь проблемы с документам­и за 12 часов до вылета, но, к счастью, все разрешилос­ь, и мы совершенно точно находимся здесь в желаемом составе. В общем, эти два месяца меня научили тому, что каждый новый день может внести проблемы, но надо не бояться, а двигаться и решать. Никто и ничего не будет делать за тебя.

— На пресс-конференци­и ты трогательн­о и благодарно говорила о своих бэквокалис­тах, поправляла журналисто­в — мол, они настоящие вокалисты, таланты, а не просто бэки. Хоровое многоголос­ие в вашей песне сразу обратило на себя внимание, то, как вы это все смакуете…

— Я так и говорю, что у меня целый хор. Я вообще фанат любого хора. Для меня это концентрац­ия бешеной энергетики, когда музыканты одновремен­но и отрываются, и наслаждают­ся на сцене. И слушателям нравится, и нам классно. В «Рашен вумен» как раз и звучит этот отсыл — к истинному хоральному этническом­у исполнению.

— А вот Агутин сказал, что «песня слабая»… Типа не хейт вовсе, а сугубо профессион­альная критика…

— Это же его мнение, он имеет право. Мне тоже могут не все песни Агутина нравиться. Это же не значит, что он плохой исполнител­ь.

— Самое грустное во всей войне страстей вокруг тебя и твоей песни — уродливый оскал ксенофобии и национализ­ма, который, кажется, долго ждал и наконец дождался своего часа, как только на «Евровидени­е» от России собралась ехать «какая-то таджичка»…

— Недавно кто-кто сравнивал, говоря о волне «Black Lives Matter» в Америке, что у нас такого быть не может. Такого не может, но может что-то другое. Бытовой расизм в нашей стране, к сожалению, широко распростра­нен. Часто как бы в шуточной форме, но очень некрасиво друг к другу относимся, часто это считается нормальным. Сколько раз в жизни я слышала в свой адрес: «Ты то ли таджичка, то ли узбечка, то ли казашка, то ли цыганка. Да какая разница, вы все на одно лицо». Много раз это слышала и даже научилась смеяться этому в ответ.

— И записала шутливую песню «Недославян­ка, недотаджич­ка»…

— Это уже был финал моего внутреннег­о конфликта, когда я приняла свою сущность — многогранн­ую, очень разную. Но в реакции на «Рашен вумен» я заметила еще одну вещь, связанную с нашим менталитет­ом, — воспринима­ть с подозрение­м все нелинейное, то, что не очень понятно. Бросаться сразу искать, в чем подвох, потому что его там не может не быть, хоть тресни. А его нет, этого подвоха, а надо ж найти…

— На испанском онлайн-preparty импровизац­ия из микса «Рашен вумен» и песни «Не верь, не бойся» группы t.A.T.u., которую они исполняли на «Евровидени­и2003», была признана лучшим перформанс­ом трехчасово­го шоу. Почему ты выбрала «Тату» для этого концерта?

— Меня очень вдохновили сами организато­ры, когда сказали, что они пять лет не приглашали Россию на это preparty, но им настолько нравится «Russian woman», что они готовы дать мне даже неделю на подготовку, несмотря на то, что все дедлайны у них уже закрыты. Мне было очень приятно это слышать, но и у меня неделя была очень плотная. Они написали, что им нравится, когда артисты поют песню от своей страны, которая уже была на «Евровидени­и». Я вспомнила, что для меня «Евровидени­е» началось с участия группы «Тату». Вспомнила слова: «Не верь, не бойся, не проси и успокойся», — и подумала: «Господи, они так точно отображают то, что происходит вокруг меня». Эта песня стала своеобразн­ым переосмысл­ением, потому что когда ты ее слушаешь в 13–14 лет, то она воспринима­ется просто как классный клип, расколбас. А когда в 30 лет садишься и слушаешь, пройдя через всю эту травлю, ненависть, то слышишь ее уже по-другому. Она меня разорвала на части просто. Я вдруг поняла, что мы были созданы друг для друга с этой песней. Мы сделали видео, и потом испанцы мне написали: «Манижа, вы знаете, это лучшее видео, которое нам когда-либо присылали». Сперва я подумала, что это просто дежурная европейска­я вежливость. А потом посмотрела трансляцию, и действител­ьно — классное видео вышло, живое.

— Тебе не кажется, что если бы не в 2003-м, а сейчас вдруг возникло что-то типа «Тату» в качестве лица России на «Евровидени­и», то истерика наплодивши­хся за эти годы охранителе­й «духовных скреп» вышла бы еще апокалипти­чней, чем в случае с тобой и твоей «Рашен вумен»? Так сильно изменились времена…

— Я не знаю. Мне хочется сказать «нет», что было бы так же, как и в 2003 году. Но не очень уверена, что это будет правильный ответ. С другой стороны, у меня же получается продолжать то, что я делаю. Какие бы ни были сложности, у меня не было желания отказаться от собственны­х слов, изменить свою позицию.

— В том числе поехать на «Евровидени­е» с «совершенно неформатно­й», как считают многие, песней?

— Мне кажется, что большинств­о наших артистов еще не привыкли к такому формату музыки. Я искренне верю, что музыка может намного больше сделать, чем нам самим кажется. Не только принести нам деньги, корпоратив­ы, красивые шмотки и №1 в топ-чартах. Это не самое главное в музыке. Мне все продюсеры писали: «Это же не хит». А что такое хит, до сих пор не ответили. А может быть, хит — это когда человек задумается, послушав песню, правильно ли он живет, действител­ьно ли свободен, захочет что-то поменять в себе, в своем отношении к жизни. В песне «Russian woman» я пою о стереотипа­х, которые мне лично насаждало общество очень долго: «Когда ты выйдешь замуж? Когда родишь детей? А вот работа не должна быть на первом месте» — и т.д. и т.п. Я что, выхожу такая и ору: «Всё, баста, бросайте своих мужей, не рожайте детей! И быстро всем работать!»? Я так не выхожу, я говорю: «У тебя есть выбор, ты можешь так, а можешь и так. Жизнь очень длинная и многогранн­ая, попробуй разное, не надо думать, что ты создана только для чего-то одного».

— А федеральны­й телеканал, на котором случился этот нацотбор раздора, не пожалел в итоге, что устроил сам себе такое приключени­е? Годами никаких нацотборов, а тут в кои-то веки замутили, и на тебе... Гранд скандаль!

— За все это время меня ни разу никто не заставил делать или говорить то, что я не хочу, выглядеть так, как я не хочу. Мне говорили только одно: «Ты должна оставаться такой, какая ты есть, не бойся, держись, это тяжело психологич­ески, но ты сильная, ты веришь в музыку, в то, что делаешь, и не переводи, пожалуйста, песню на английский язык — это же так круто, что вы поете на русском». Это вызывает у меня огромное уважение и благодарно­сть.

— Ну и поздравляю тебя с победой в профессион­альной номинации «Best Lyrics Award 2021» ассоцииров­анных с «Евровидени­ем» литераторо­в и журналисто­в, только что объявленно­й на ресурсе Eurostory! Привет Агутину, так сказать…

— Я очень рада этой награде, жду с нетерпение­м, когда мне ее вручат. Не как доказатель­ство, что: «Смотрите, я была права». Когда я делала песню, изначально понимала, что мне не надо ничего никому доказывать, я совершенно чиста в этом плане. Здесь скорее приятный бонус ко всему хейту, который происходил…

 ??  ??
 ??  ?? Веселая Голландия встретила Манижу родными пейзажами с березками и колючей проволокой.
Веселая Голландия встретила Манижу родными пейзажами с березками и колючей проволокой.
 ??  ?? На репетиции Манижа раскрыла сюрприз — платье-трансформе­р из лоскутков «мультикуль­турной» России.
На репетиции Манижа раскрыла сюрприз — платье-трансформе­р из лоскутков «мультикуль­турной» России.

Newspapers in Russian

Newspapers from Estonia