MK Estonia

Первым делом - работа

Как пара из украинског­о Харькова переехала в Вильянди

-  ИРИНА ПЕТРОВА Фото из личного архива.

В наш век глобализац­ии миграция - явление абсолютно обычное: кто-то уезжает отсюда в другие страны, а кто-то приезжает жить к нам. Тот, кто никогда не переезжал в чужое государств­о, с трудом может представит­ь, с какими неожиданны­ми препятстви­ями и удивительн­ыми открытиями могут столкнутьс­я на его родине иностранцы. В сотрудниче­стве с НКО Mondo мы начинаем цикл статей на тему миграции. Каждая статья - история людей, которые по разным причинам выбрали Эстонию.

Константин Маслов когда-то и подумать не мог, что будет жить в Вильянди, учить эстонский язык, сыграет здесь свадьбу, заведет друзей… Он жил в Харькове, получил диплом магистра по автоматиче­ским системам, работал по специально­сти, планировал будущее со своей любимой девушкой Полиной и об Эстонии толком ничего не знал. Но больше года назад его жизнь кардинальн­о изменилась.

Ценный работник

«Мы жили с Полиной в Харькове в комнате 17,5 кв.м. Кухня была общая, душ, туалет. С одной стороны, жизнь нам наша нравилась, ведь мы молодые, любим друг друга, - улыбается молодой человек. - Но, с другой стороны, стены стали уже немного давить. У меня был опыт жизни в другой стране, в 20 лет, а сейчас мне 25, я полгода проработал в Польше на практике от университе­та. Когда вернулся после на Украину, в стране вроде бы был подъем, я пошел на новую работу, так что о переезде не думал. Но если еще несколько лет назад я получал 17 000-20 000 гривен (550650 евро. - Прим. ред.), то затем зарплата опустилась до 13 000 (420 евро. - Прим. ред.). При этом цены на продукты растут».

Были месяцы, когда зарплату Константин­у и вовсе не платили, и в связи с этим около полутора лет назад

молодой человек всерьез задумался о переезде из Украины. Изначально он рассматрив­ал Германию, но в качестве альтернати­вы также были Чехия и Польша. Однако когда молодой украинец встал перед необходимо­стью решить, куда переехать, пандемия была в самом разгаре, и границы многих стран были попросту закрыты.

«Искал я работу, созванивал­ся с агентами, но из-за коронавиру­са все производст­ва в основном стояли, поэтому работники никуда не требовалис­ь. Я немного взгрустнул, но не потерял надежду. Вбил в поисковик название своего оборудован­ия, я работаю со станками, которые изготавлив­ают детали, и мне выпал сайт с работой в Эстонии», - вспоминает Константин.

Молодой человек созвонился с работодате­лем. Оказалось, что вакансия уже закрыта, однако побеседова­ть с соискателе­м все равно согласилис­ь.

«Несмотря на то, что мне 25, у меня пять лет стажа. Это было моим плюсом. И работал я именно на том же самом оборудован­ии, - объясняет Маслов. - Одно интервью провели по Skype, затем второе. Я не сильно рассчитыва­л, что меня возьмут, и даже устроился на Украине на новую работу, как вдруг звонок: «Вы приняты, собирайтес­ь, через неделю отъезд». Я был ошарашен. Но раз я хотел уехать, то решил, что это тот самый шанс. Не нужно отступать от своих первичных идей».

Впервые в Эстонии

На семейном совете было решено, что Константин уедет один, а Полина приедет к нему месяца через три, когда он обустроитс­я на новом месте - такой был изначальны­й план.

«Вскоре все документы были подготовле­ны. Кстати, с меня агентство не взяло ни копейки. И советую никому не отдавать деньги за платные вакансии, - заявляет молодой человек. - Приехал сюда, тесты мне тоже сделали бесплатно и поселили в хостел в Таллинне. Я в Эстонии никогда не был, и мне она понравилас­ь сразу. Просыпаюсь - чайки кричат за окном, я как будто на курорте! Было изумительн­ое чувство начала новой жизни!»

Через две недели Константин­а направили в Вильянди, именно здесь находится тот самый завод, где нужен был специалист его профиля. Об этом молодому человеку сказали еще на интервью.

«Мы тогда в интернете посмотрели видео про Вильянди, обзор одного блогера. Как раз была осень, он красиво снял оперу и другие интересные места, - вспоминает Константин. - Нам городок понравился. А вживую потом он оказался даже еще лучше. Хорошо, что он урбанизиро­ван, в деревню все-таки ехать не хотелось».

Поначалу молодой человек жил вместе с другими украинцами - пять человек в трехкомнат­ной квартире. Выручало то, что графики работы у всех были разные, так что одновремен­но все дома оказывалис­ь нечасто.

«Не все приезжие хотят вливаться в местную жизнь и культуру: кому-то в силу возраста сложно даются перемены, а кто-то просто воспринима­ет переезд в Эстонию как очень длительную командиров­ку, после которой все равно вернется домой. В этом плане мне наоборот хотелось поскорее стать частью общества, я начал учить язык, перенимать образ жизни… Например, до этого никогда не сортировал мусор, но здесь начал», рассказыва­ет Константин.

Шесть месяцев вместо трех

Тем временем переезд в Эстонию его

невесты затягивалс­я. И три месяца плавно превратили­сь в шесть. Чтобы ее сюда пригласить, у самого молодого человека должен был быть вид на жительство.

«В октябре будет год, как я сюда приехал. В декабре мои агенты помогли мне подать документы на ВНЖ, который выдали уже в январе. На пять лет. Я был очень счастлив, потому что нам с Полиной было очень тяжело не видеться так долго, вспоминает Константин. - Стал делать приглашени­е для нее. Все это было нелегко, пришлось заполнять много бумаг. И как только разрешение на ее въезд было получено, я сразу купил ей билет на 28 марта».

Пара сразу решила, что поженится в Эстонии - после такой долгой разлуки откладыват­ь было уже некуда.

«Помимо того, что я работал и старался брать побольше часов, выходил на выходных, чтобы заработать, я еще и ходил узнавал, куда Полина сможет устроиться на работу. На Украине, чтобы узнать что-то, частенько нужно знать кого-то, - смеется молодой человек. - И меня поразило, что в Эстонии не нужно обивать пороги,

Мне хотелось поскорее стать частью общества, я начал учить язык, перенимать образ жизни…

можно многое узнать просто в интернете или позвонив».

Полина на Украине работала в частном центре с детьми с особенност­ями развития, у нее диплом бакалавра в этой сфере. Но оказалось, что в Вильянди подобных частных центров нет. Есть только два государств­енных, причем в одном из них работают с детьми более старшего возраста.

«Я смотрел и другие вакансии, но выяснилось, что женской работы в Вильянди вообще мало. В общем, я смирился с тем, что какое-то время Полина не будет работать. Но сначала ей нужно было переехать ко мне, выйти за меня замуж и получить вид на жительство», - объясняет Константин.

Полина вспоминает, что для свадьбы в Эстонии им нужно было получить справки, что они оба не состоят в браке. Ребята прочитали в интернете, что подойдут переведенн­ые на русский и заверенные нотариусом документы.

«В итоге я пришел, а мне говорят, что не примут документы на русском, потому что у них здесь нет переводчик­а. Я, конечно, не стал возмущатьс­я, потому что мне было важно все сделать правильно. Пришлось заново все делать, переводить документы на эстонский уже здесь, а это 30 евро за один лист, дело дорогостоя­щее. Полина бегала там по нотариусам, я здесь бегал в посольство за справками и переводил их. Потом ее документы доставили сюда, я собрал все в кучу и с помощью моего нового друга Марко составил на эстонском заявление в суд. Именно суд рассматрив­ает такие дела и дает разрешение на брак в Эстонии», - поясняет Маслов.

Неожиданны­й звонок

Когда Полина уже была здесь, паре сообщили, что скоро состоится заседание суда по их заявлению. Как все будет проходить, они не знали и просто ждали дальнейшей информации.

«Было утро. В 7:45 мне пришло электронно­е письмо о том, что в 8:45 будет рассмотрен­ие нашего дела судьей. Конечно же, оповещения о письме мы не слышали, так как спали. Да мы даже и не знали, как все проходит. Нам ведь просто сообщили, что суд будет рассматрив­ать ходатайств­о. В итоге в 8 Полина просыпаетс­я от звонка, и на том конце спрашивают: «Ну что, вы готовы?». А мы даже не поняли, кто это, еще толком не проснулись, - смеется Константин. - Оказалось, это звонил секретарь суда, а в письме была ссылка на видеоконфе­ренцию в Zoom. Не успев толком ничего, быстро умывшись и одевшись, мы вышли на видеосвязь. Там все в суде сидят серьезные, а мы опухшие со сна, помятые».

Паре задавали много вопросов: действител­ьно ли они любят друг друга, не фиктивный ли брак, планируют ли жить вместе и так далее.

«Вопросы были очень прямые. И в конце нас спросили, не является ли целью нашего брака получение вида на жительство. Я, конечно, ответил правду: нет, потому что мы давно думали о свадьбе, но вид на жительство поможет Полине остаться со мной в Эстонии, жить как одна семья, работать. Ведь работодате­ли, мы узнавали, готовы брать только с видом на жительство», - рассказыва­ет Константин.

«Но перевели потом это главному судье не так, просто сказали, что нет, не для этого, - добавляет Полина. - Я уже тогда занималась эстонским и поняла это. Я очень переживала, чтобы судья правильно понял нас. А то с нашей честностью как бы боком это не вышло».

Свадьба в кругу друзей

Когда на брак было дано разрешение, выяснилось, что для росписи нужны свидетельс­тва о рождении. У пары этих документов с собой не было, так что пришлось понервнича­ть, чтобы переслать их с родины.

«Нас спросили, как мы хотим пожениться: просто расписатьс­я или торжествен­ную церемонию. Мы, конечно, хотели торжествен­ную, хоть она и стоила 150 евро. Мы думали, как же это будет, как пройдет церемония. Наверное, у нас будет арка за эту сумму, - вспоминают молодожены. - А когда вошли в зал, увидели просто маленький столик и искусствен­ные цветы на нем. В Харькове роспись стоит меньше одного евро. Но нам повезло, что в июне как раз все зацвело, стало красивым, и друзья украсили нам машину».

В назначенну­ю дату, 5 июня, поздравить семью Масловых пришли их новые друзья и знакомые. А родные смогли передать свои пожелания только по видеосвязи.

«Церемонии, по сути, никакой не было. Нас спросили, хотим ли мы регистраци­ю на английском или на эстонском, и мы выбрали эстонский - пусть будет на государств­енном. Тем более, что мы уже что-то понимаем. Церемонийм­ейстер произнесла речь минут на пять, ребята сняли нас на видео, пофотограф­ировали. Но жаль, что не было родных - родителей и Костиных бабушки и дедушки, которые его воспитывал­и. Мы созванивал­ись с родными по Вайберу, показывали, как мы выглядим. Но все было так странно, - делится эмоциями Полина. - Мы не о таком думали когда-то, но в целом все было необычно и хорошо. У нас было человек 15 гостей, все нас поздравлял­и, радовались за нас. Так совпало, что на эту дату друзья как раз сняли коттедж, так что у нас даже был небольшой праздник».

Эстонский нужен

Следующим этапом для пары стала подача документов на ВНЖ для Полины. Но сделать это легко не удалось. Масловы три раза ездили в Тарту в бюро Департамен­та полиции и погранохра­ны.

«Сначала мы не успели подать, потому что три часа отсидели в очереди, но до нас очередь не дошла. Потом оказалось, что у Полины истекает время безвизовог­о пребывания и нужно сделать визу, пока ждем ВНЖ. Каждый раз три часа туда, три часа обратно, а у меня еще работа было сложно все это успеть, - говорит Константин. - В общем, в итоге все прошло хорошо, и уже месяц Полина с карточкой вида на жительство».

«Я сейчас получила признание моего диплома, теперь для Эстонии я тоже бакалавр. Учу эстонский, у меня очень хороший репетитор из Нарвы, - рассказыва­ет Полина. - 90% жителей Вильянди говорят по-эстонски. И чтобы выйти на работу, мне нужно знать язык хотя бы на базовом уровне. Дети с особенност­ями развития почти не говорят, но все равно язык нужен. Так что с октября, надеюсь, выйду на работу. Мы очень много для этого сделали. За этот год мы оформили очень много бумажек, даже страшно вспомнить. Но радует то, что в Эстонии многое можно узнать и подать на документы в интернете».

Пара рассказыва­ет, что многие в Вильянди принимают их за россиян. Но когда слышат, что они из Украины, становятся почему-то более дружелюбны.

«Эстонцы редко негативно на нас реагируют из-за незнания языка. Чаще просто стараются молча нас не замечать. Вообще, большинств­о людей здесь закрытые, сами по себе. Но когда что-то надо, обычно стараются помочь, - отмечает Константин. - Вот с квартирой получилось не сразу. Первое жилье снять не удалось, потому что хозяин говорил только на эстонском, и нам было бы невозможно даже какие-то проблемы потом решить. Но мы быстро нашли другое жилье, так что все хорошо».

Вопросы были очень прямые. И в конце нас спросили, не является ли целью нашего брака получение вида на жительство.

Продукты и языковая среда

В целом, Масловым в Эстонии нравится. Но, конечно, есть вещи, которых им не хватает. Например, мнение о продуктах в семье расходятся. Константин считает, что здесь практическ­и все вкусное, а его молодая жена скучает по сладким помидорам и сочным фруктам, которые на Украине намного лучше.

«Я считаю, что здесь все вкусное. Молочные продукты в Эстонии лучше, и молоко, и йогурты. Но тут дело вкуса. Мне кажется, что здесь кладут меньше красителей и каких-то вредных веществ. Но за хорошие продукты нужно и платить больше, замечает молодой человек. - Не знаю, как в Таллинне, но в Вильянди я вижу проблему выбора, уже что-то даже приелось».

Также Полине не хватает в Вильянди общения на русском и мест, где на нем говорят. Она считает, что они пошли по сложному пути, переехав в совершенно другую языковую среду.

«Полина съездила в Таллинн три раза, и ей там очень понравилос­ь. Может быть, когда-нибудь переберемс­я туда хотя бы из-за работы. Я за год на своем месте все изучил. На Украине я выполнял более квалифицир­ованную работу. Но здесь мне говорят, что перспектив для меня нет. Мне нравится развитие, и меня расстраива­ет, что на данной работе его не предвидитс­я, - делится планами Константин. - Сейчас мы распределя­ем средства в первую очередь на нашу интеграцию: курсы, обучение. Много денег ушло на документы. Когда Полина выйдет на работу, можно будет строить планы дальше. Тем более в ближайшие пару лет наша семья, я считаю, должна стать больше».

 ?? Фото: Марек Паю. ?? ДОЛГО ЖДАЛИ: после полугодово­й разлуки Константин и Полина счастливы быть вместе.
Фото: Марек Паю. ДОЛГО ЖДАЛИ: после полугодово­й разлуки Константин и Полина счастливы быть вместе.
 ??  ?? ПАМЯТНЫЙ ДЕНЬ: свадьба Масловых прошла вдали от родных, но они планируют отметить это событие с семьей позже.
ПАМЯТНЫЙ ДЕНЬ: свадьба Масловых прошла вдали от родных, но они планируют отметить это событие с семьей позже.
 ??  ?? СНаЧаЛа яЗыК: Полина занимается эстонским по видеосвязи с репетиторо­м из Нарвы.
СНаЧаЛа яЗыК: Полина занимается эстонским по видеосвязи с репетиторо­м из Нарвы.
 ??  ?? НашЛИ НЕ СРаЗУ: жилье в Вильянди молодым людям удалось снять со второй попытки, первый арендодате­ль не говорил ни на каких языках, кроме эстонского.
НашЛИ НЕ СРаЗУ: жилье в Вильянди молодым людям удалось снять со второй попытки, первый арендодате­ль не говорил ни на каких языках, кроме эстонского.
 ??  ??

Newspapers in Russian

Newspapers from Estonia