Кариока в содаде
Кариока – общее название коренных жителей Рио, которые, по убеждению прочих бразильцев, совершенно особый психологический тип. В переводе слово означает «дом белого человека» – так когдато назывались португальские торговые посты. Сегодня смысл слов «белый»/«черный» ушел на второй план: восемь из десяти человек в этом городе – мулаты. Не важно, мужчина кариока или женщина, но настоящий кариока – человек открытый, обаятельный, беззаботный, веселый и романтичный. Он ненавидит формальности, легко идет на контакт и в любой момент готов пуститься в любовное приключение. Если кариока женского пола, то для нее это как знак качества, гарантия ее красоты и искусности в деле любви. Еще бы, ведь ее воспитал пляж, живущий по законам тела и плотской любви.
Разгар дня, а пляж полон и похож на шахматную доску своей графичной толпой: не только из-за черных и белых тел, но и из-за белых воротничков и черных деловых костюмов. В обеденный перерыв местные клерки ходят не в кафе, а на океан. Вот несколько белых офисных леди в темных деловых костюмах с узкими прямыми юбками ступают острыми шпильками на песок, в секунду скидывают деловой прикид, оставаясь в «фило денто», и с визгом бросаются в волны. Через полчаса, выпив у тележки на колесах по стакану мангового фреша, дамочки упаковываются назад в свои футляры и, покачивая бедрами, возвращаются в большой бизнес. Вслед им одобрительно улюлюкают резвые мальчишки, азартно гоняющие по копакабанскому песку мяч. Каждый из них знает, что многие сегодняшние звезды «мяча и бутса» выросли из вот таких вот копакабанских матчей.
Но самый главный залог сексуальной притягательности кариок прекрасного пола (как по секрету сообщают мне кариоки сильного) и их две главнейшие сильные стороны – это способность болеть за футбол и переживать содад. Ярой болельщицей вырастает практически каждая девочка, родившаяся в Рио, где уже в детсаду делают ставки на исход матчей. А вот хоть один saudade (непереводимое испано-португальское понятие), как говорят кариоки, но должен быть у каждой красивой женщины. Но что же это и где его взять?
Если прислушаться, словечко «содад» часто звучит в романтических латинских песнях. Saudade нечто вроде «сладкой тоски», «воспоминаний о минувшей боли» или «наслаждения страданием». Бразильянки умеют получать ни с чем не сравнимое удовольствие от посыпания былых ран солью. Прекрасно, если возлюбленный вас бросил, женился на другой или вообще умер. Ведь когда любимого волею судьбы нет рядом, любовь женщины к нему становится платонической и оттого еще более возвышенной. Кариоки уверены, что именно содад описывал Маркес словами «Не плачь, потому что это кончилось, а улыбнись, потому что это было». А на русском содад воспела Ахматова своими строками: «Чтоб вечно жили дивные печали, ты превращен в мое воспоминанье…» Для кариоки иметь в истории своей личной жизни хотя бы один, но роковой saudade считается хорошим тоном. Содад обсуждают с подружками, о нем «светло грустят» и заливают местной кашасой (тростниковой водкой). Некоторые бразильянки полагают, что saudade даже лучше, чем настоящий роман. Ведь «мужчинавоспоминание» не способен испортить вам настроение, прийти домой пьяным или зажать деньги на обновку. Он светел, прекрасен, бесплотен и фееричен – как сама любовь. А большой и светлый saudade в жизни женщины дает ей практически неограниченные моральные права: она вправе, к примеру, менять мужчин как перчатки или даже перейти на женщин – даму в содаде всегда поймут.